Monday, December 04, 2006

அதிகாரம் # பத்து

அதிகாரம் # பத்து
கு33வாக்ஹோஸ் ஒல்லமிளி ஒஞ்ச்லகய் ஜுட்3ணா
ஸுட4வஸ்து ஸீலந்தோண் வாகு.

91 அர்து2:

குடும்ப3 ஜிவ்னமு ரீதி ஜல்லியாத்தெநு
கு3ள்ளெ வத்தாநுஸ் கெரந். தெங்க வத்தாம்
வஞ்சநொ ரா:நா.

மந்பு2லி தே3ந்ஸொம்மர் புந்நூஸி தோண்பு2லி
இந்பு வாகீக :யெத்.

92 அர்து2:

மொந்நும் ஸொந்தோஷ்கந் தே3த்தெ
ஸொம்மர் தோண்டு3ர் ஸொந்தோஷ்கந் குள்ளெ
வத்தொ கெரத்தெ புந்நு.



முக2ஹால் பு2லிதஹோர் ஸெய்லி அகஹால்ஹோந்
ஸத்இந்பு வத்தகர்நீஸ் த4ர்மு..

93 அர்து2:

ஸொந்தோஷு தோண், தவ், ஸநி,
மொந்நு ஜநி கு3ள்ளெ வத்தொ கெரத்தெ-
இயேஸ் குடும்ப3 ஜிவ்நமு ரீதி.

பிக்குஹொட்2வந் தா3த்3ரு நீ:த்தக்ஹோய் கொங்கிஜோள்
இந்ப்ஹொட்3வந் இங்கித வாகீகு.

94 அர்து2:

அஸ்கி ஜெநுஸ் ஸெர ஸிள்ளகு3ள்ளெக
வத்தொ கெர்நாருக் து3க்கு தே3த்திஸா
தா3த்3ரு கொ2ப்3பி3ம் அவ்நா.

ஸேவி நயவாகி ஹொய்லந் ஒஜநாகு
ஹோயி பூ4ஷுந் ஹோநா து3ஸரு.

95 அர்து2:

நம்ரதொ, கு3ள்ளெ வத்தொ-இயேஸ்
ஒண்டெகொ ஸொம்மு ஸோந் ஸிங்க3ôர் தே3ய்.
து3ஸ்ரெ நா:.


தி4ல்லாந் தி3ஜயி தெ4ரும்ஹொட3யி சொக்ஸுகுர்துந்
ஜந்லி நயவாக் க3வெத்.

96 அர்து2:

சொக்கட் ப2லுந் ஹட்வி கு3ள்ளெ வத்தான்
கெரெத் நஜ்ஜெ கு3ண்ணுந் கர்முந் அஸ்கி
ஸுட்டி ஜேட3ய்.

பிரேவ்உஜடி34ர்மு ஹொட்3வை இந்புதீ3 ப்ரீதி2உஜந்
கு3ண்ணுங்கிஞ்ச் ஹல்லுநா வாகூ.
97 அர்து2:

சொக்கட்3 கு3ண்ணுந் ஸெர வத்தொ கெரெத்
ப்ரேவ் உஜய், தெ4ரும் ஹொட3ய், ஸொம்பு
மிளய்.

ந:ந்நும் வெகுள நயவாக் பரம்முகிந்
புந்இக3ம்மு மெள்தவ் தே3ய்.

98 அர்து2:

தி4ல்ல வத்தொ நீ:த்தெ கு3ள்ளெ வத்தாந்
ஹொல்ல ஜெலும்முகி நா:, எல்லெ ஜெலும்மு
மெள்ளி ஸுக2ம் தே3ய்.

கு3ள்ளெவத் தே3ந்தவு தெ3க்நார் கொககீபி2ர்
தி4ல்லவத்த தோண்தடி3 தே3நு.

99 அர்து2:

ஸுக2ம் தே3த்திஸா கு3ள்ளெ வத்தாந்
ஸொட்3டி3 கோந்தி தோண்ஹோர் தி4ல்ல
வத்தொ கொகொ கெரநு?

கு3ள்ளெவத்த ஜீபுர:த கு3ண்நீ:த்தெ வத்தகரந்
பொள்ள ர:த கய்ல தொட்லந் ஸோந்.

100 அர்து2:

கு3ள்ளெ வத்தாந் ஸொட்டி3 தி4ல்ல வத்தொ
கெரத்தெ பொள்ளொ ஸொட்3டி3 ஒகு3ரு கய்லொ
தொடி3 கயெ ஸொகந்.

गुडवाक्‌हॊस् ओल्लमिळि ओञ्च्लकय् जुड्णा
सन्ढवस्तु सीळ्न्तॊण् वाकु।

९१ अर्थु:

कुटुम्ब जिव्नमु रीति जल्लियात्तेनु
गुळ्ळे वत्तानुस् केरन्। तेङ्क वत्ताम्
वञ्चनो रा:ना।

मन्फुलि दॆन्सोम्मर् पुन्नुप्सि तॊण्फुलि
इन्पु वाकीक :येत्।

९२ अर्थु:

मोन्नुम् सोन्तॊष्कन् दॆत्ते
सोम्मर् तॊण्डुर् सोन्तॊष्कन् कुळ्ळे
वत्तो केरत्ते पुन्नु।



मुखहाल् फुलितहॊर् सेय्लि अकहाल्हॊन्
सत्इन्पु वत्तकर्नीस् धर्मु।
९३ अर्थु:

सोन्तॊषु तॊण्, तव्, सनि,
मोन्नु जनि गुळ्ळे वत्तो केरत्ते-
इयॆस् कुटुम्ब जिव्नमु रीति।

पिक्‌कुहोठ्वन् दाद्रु नी:त्तक्‌हॊय् कोङ्किजॊळ्
इन्प्होड्वन् इङ्कित वाकीकु।

९४ अर्थु:

अस्कि जेनुस् सेर सिळ्ळगुळ्ळेक
वत्तो केर्‌नारुक् दुक्‌कु दॆत्तिसप्
दाद्रु खोब्बिम् अव्ना।

सॆवि नयवाकि होय्लन् ओजनाकु
हॊयि भूषुन् हॊना दुसरु।

९५ अर्थु:

नम्रतो, गुळ्ळे वत्तो-इयॆस्
ओण्टेको सोम्मु सॊन् सिङ्गप्र् दॆय्।
दुस्रे ना:।


धिल्लान् दिजयि धेरुम्होडयि चोक्‌सन्कुर्‌तुन्
जन्लि नयवाक् गवेत्।

९६ अर्थु:

चाक्कट् फलुन् हट्वि गुळ्ळे वत्तान्
केरेत् नज्जे गुण्णुन् कर्‌मुन् अस्कि
सुट्टि जॆडय्।

पिरॆव्‌उजडि धर्मु होड्वै इन्पुदी प्रीथिउजन्
गुण्णुङ्किञ्च् हल्लुना वाकू।
९७ अर्थु:

चाक्कड् गुण्‌णुन् सेर वत्तो केरेत्
प्‌रॆव् उजय्, धेरुम् होडय्, सोम्‌पु
मिळय्।

न:न्नुम् वेकुळ नयवाक् परम्मुकिन्
पुन्‌इगम्मु मेळ्तव् दॆय्।

९८ अर्थु:

धिल्ल वत्तो नी:त्ते गुळ्ळे वत्तान्
होल्ल जेलुम्मुकि ना:, एल्ले जेलुम्मु
मेळ्ळि सन्खम् दॆय्।

गुळ्ळेवत् दॆन्‌तवु देक्‌नार् कोककीफिर्
धिल्लवत्त तॊण्तडि दॆनु।

९९ अर्थु:

सन्खम् दॆत्तिसप् गुळ्ळे वत्तान्
सोड्डि कॊन्ति तॊण्‌हॊर् धिल्ल
वत्तो कोको केरनु?

गुळ्ळेवत्त जीपुर:त गुण्नी:त्ते वत्तकरन्
पोळ्ळ र:त कय्ल तोट्लन् सॊन्।

१०० अर्थु:

गुळ्ळे वत्तान् सोट्डि धिल्ल वत्तो
केरत्ते पोळ्ळो सोड्डि ओगुरु कय्‌लो
तोडि कये सोकन्।

ig[bekBufmB AnBncvNv A]BdBnkxB pg[BCe
mZB{bmBlg mVNBZBlfCB bekg!

91 zjBLg:

kgXgcBy pvbBZcg jVlv pnBnvxelBlsZg
igNBNs blBleZgmB ksjZB! lsUBk blBlecB
b]BdZa je:Ze!

cZBHgnv oqZBmacBcjB hgZBZghBmv lfCBHgnv
FZBhg bekVk :xslB!

92 zjBLg:

caZBZgcB maZBlfMBkZB oqlBls
macBcjB lfCB[gjB maZBlfMBkZB kgNBNs
blBla ksjlBls hgZBZg!



cgKuenB HgnvlufjB msxBnv zkuenBufZB
mlBFZBhg blBlkjBZVmB OjBcg!!

93 zjBLg:

maZBlf}g lfCB, lbB, mZv,
caZBZg pZv igNBNs blBla ksjlBls-
FxqmB kgXgcBy pvbBZcg jVlv!

hvkBkgua<<>BbZB oeoBjg ZV:lBlkBufxB kaUBkvpfNB
FZBhBua[BbZB FUBkvl bekVkg!

94 zjBLg:

zmBkv DsZgmB msj mvNBNigNBNsk
blBla ksjBZejgkB ogkBkg oqlBlvmhB
oeoBjg KayByvcB zbBZe!

mqbv Zxbekv uaxBnZB ApZekg
ufxv Yt}gZB ufZe ogmjg!

95 zjBLg:

ZcBjla, igNBNs blBla-FxqmB
ACBXska macBcg mfZB mvUBihBjB oqxB!
ogmBjs Ze:!


OvnBneZB ovpxv OsjgcBua[xv dakBmZBkgjBlgZB
pZBnv ZxbekB ibslB!

96 zjBLg:

dakBkXB HngZB uXBbv igNBNs blBleZB
ksjslB ZpBDs igCBCgZB kjBcgZB zmBkv
mZBXBXv pq[xB!

hvjqbBGp[v OjBcg ua[Bbw FZBhgoV hBjVLvGpZB
igCBCgUBkv]BdB unBngZe bekt!
97 zjBLg:

dakBk[B igCBCgZB msj blBla ksjslB
hBjqbB GpxB, OsjgcB ua[xB, macBhg
cvNxB!

Z:ZBZgcB bskgN ZxbekB hjcBcgkvZB
hgZBFicBcg csNBlbB oqxB!

98 zjBLg:

OvnBn blBla ZV:lBls igNBNs blBleZB
uanBn DsngcBcgkv Ze:, SnBns DsngcBcg
csNBNv mZBKcB oqxB!

igNBNsblB oqZBlbg oskBZejB kakkVHvjB
OvnBnblBl lfCBl[v oqZg!

99 zjBLg:

mZBKcB oqlBlvmhB igNBNs blBleZB
ma[B[v kfZBlv lfCBufjB OvnBn
blBla kaka ksjZg

igNBNsblBl pVhgj:l igCBZV:lBls blBlkjZB
haNBN j:l kxBn laXBnZB mfZB!

100 zjBLg:

igNBNs blBleZB maXB[v OvnBn blBla
ksjlBls haNBNa ma[B[v Aigjg kxBna
la[v kxs makZB!

guDavAkhOs ollamiLi onjclakay juDNA
sanDhavastu sILntON vAku

91 arthu:

kuTumba jivnamu rIti jalliyAttenu
guLLe vattAnus keran tengka vattAm
vanjcano rA:nA

manPuli dEnsommar punnupsi tONPuli
inpu vAkIka :yet

92 arthu:

monnum sontOShkan dEtte
sommar tONDur sontOShkan kuLLe
vatto keratte punnu



muKahAl PulitahOr seyli akahAlhOn
satinpu vattakarnIs dharmu

93 arthu:

sontOShu tON, tav, sani,
monnu jani guLLe vatto keratte-
iyEs kuTumba jivnamu rIti

pikkuhoThvan dAdru nI:ttakhOy kongkijOL
inpnhoDvan ingkita vAkIku

94 arthu:

aski jenus sera siLLaguLLeka
vatto kernAruk dukku dEttisap
dAdru Kobbim avnA

sEvi nayavAki hoylan ojanAku
hOyi BUShun hOnA dusaru

95 arthu:

namrato, guLLe vatto-iyEs
oNTeko sommu sOn singgapr dEy
dusre nA:


dhillAn dijayi dherumhoDayi coksankurtun
janli nayavAk gavet

96 arthu:

cAkkaT Palun haTvi guLLe vattAn
keret najje guNNun karmun aski
suTTi jEDay

pirEvujaDi dharmu hoDvai inpudI prIthiujan
guNNungkinjc hallunA vAkU
97 arthu:

cAkkaD guNNun sera vatto keret
prEv ujay, dherum hoDay, sompu
miLay

na:nnum vekuLa nayavAk parammukin
punigammu meLtav dEy

98 arthu:

dhilla vatto nI:tte guLLe vattAn
holla jelummuki nA:, elle jelummu
meLLi sanKam dEy

guLLevat dEntavu deknAr kokakIPir
dhillavatta tONtaDi dEnu

99 arthu:

sanKam dEttisap guLLe vattAn
soDDi kOnti tONhOr dhilla
vatto koko keranu?

guLLevatta jIpura:ta guNnI:tte vattakaran
poLLa ra:ta kayla toTlan sOn

100 arthu:

guLLe vattAn soTDi dhilla vatto
keratte poLLo soDDi oguru kaylo
toDi kaye sokan


গুডৱাক্‌হোস ওল্লমিলি ওঞ্চ্লকয জুড্ণা
সন্ঢৱস্তু সীল্ন্তোণ ৱাকু

৯১ অর্থু:

কুটুম্ব জিৱ্নমু রীতি জল্লিযাত্তেনু
গুল্লে ৱত্তানুস কেরন তেঙ্ক ৱত্তাম
ৱঞ্চনো রা:না

মন্ফুলি দেন্সোম্মর পুন্নুপ্সি তোণ্ফুলি
ইন্পু ৱাকীক :যেত

৯২ অর্থু:

মোন্নুম সোন্তোষ্কন দেত্তে
সোম্মর তোণ্ডুর সোন্তোষ্কন কুল্লে
ৱত্তো কেরত্তে পুন্নু



মুখহাল ফুলিতহোর সেয্লি অকহাল্হোন
সত্‌ইন্পু ৱত্তকর্নীস ধর্মু
৯৩ অর্থু:

সোন্তোষু তোণ, তৱ, সনি,
মোন্নু জনি গুল্লে ৱত্তো কেরত্তে-
ইযেস কুটুম্ব জিৱ্নমু রীতি

পিক্‌কুহোঠ্ৱন দাদ্রু নী:ত্তক্‌হোয কোঙ্কিজোল
ইন্প্হোড্ৱন ইঙ্কিত ৱাকীকু

৯৪ অর্থু:

অস্কি জেনুস সের সিল্লগুল্লেক
ৱত্তো কের্‌নারুক দুক্‌কু দেত্তিসপ
দাদ্রু খোব্বিম অৱ্না

সেৱি নযৱাকি হোয্লন ওজনাকু
হোযি ভূষুন হোনা দুসরু

৯৫ অর্থু:

নম্রতো, গুল্লে ৱত্তো-ইযেস
ওণ্টেকো সোম্মু সোন সিঙ্গপ্র দেয
দুস্রে না:


ধিল্লান দিজযি ধেরুম্হোডযি চোক্‌সন্কুর্‌তুন
জন্লি নযৱাক গৱেত

৯৬ অর্থু:

চাক্কট ফলুন হট্ৱি গুল্লে ৱত্তান
কেরেত নজ্জে গুণ্ণুন কর্‌মুন অস্কি
সুট্টি জেডয

পিরেৱ্‌উজডি ধর্মু হোড্ৱৈ ইন্পুদী প্রীথি‌উজন
গুণ্ণুঙ্কিঞ্চ হল্লুনা ৱাকূ
৯৭ অর্থু:

চাক্কড গুণ্‌ণুন সের ৱত্তো কেরেত
প্‌রেৱ উজয, ধেরুম হোডয, সোম্‌পু
মিলয

ন:ন্নুম ৱেকুল নযৱাক পরম্মুকিন
পুন্‌ইগম্মু মেল্তৱ দেয

৯৮ অর্থু:

ধিল্ল ৱত্তো নী:ত্তে গুল্লে ৱত্তান
হোল্ল জেলুম্মুকি না:, এল্লে জেলুম্মু
মেল্লি সন্খম দেয

গুল্লেৱত দেন্‌তৱু দেক্‌নার কোককীফির
ধিল্লৱত্ত তোণ্তডি দেনু

৯৯ অর্থু:

সন্খম দেত্তিসপ গুল্লে ৱত্তান
সোড্ডি কোন্তি তোণ্‌হোর ধিল্ল
ৱত্তো কোকো কেরনু?

গুল্লেৱত্ত জীপুর:ত গুণ্নী:ত্তে ৱত্তকরন
পোল্ল র:ত কয্ল তোট্লন সোন

১০০ অর্থু:

গুল্লে ৱত্তান সোট্ডি ধিল্ল ৱত্তো
কেরত্তে পোল্লো সোড্ডি ওগুরু কয্‌লো
তোডি কযে সোকন

ગુડવાક્‌હોસ ઓલ્લમિળિ ઓઞ્ચ્લકય જુડ્ણા
સન્ઢવસ્તુ સીળ્ન્તોણ વાકુ

૯૧ અર્થુ:

કુટુમ્બ જિવ્નમુ રીતિ જલ્લિયાત્તેનુ
ગુળ્ળે વત્તાનુસ કેરન તેઙ્ક વત્તામ
વઞ્ચનો રા:ના

મન્ફુલિ દેન્સોમ્મર પુન્નુપ્સિ તોણ્ફુલિ
ઇન્પુ વાકીક :યેત

૯૨ અર્થુ:

મોન્નુમ સોન્તોષ્કન દેત્તે
સોમ્મર તોણ્ડુર સોન્તોષ્કન કુળ્ળે
વત્તો કેરત્તે પુન્નુ



મુખહાલ ફુલિતહોર સેય્લિ અકહાલ્હોન
સત્‌ઇન્પુ વત્તકર્નીસ ધર્મુ
૯૩ અર્થુ:

સોન્તોષુ તોણ, તવ, સનિ,
મોન્નુ જનિ ગુળ્ળે વત્તો કેરત્તે-
ઇયેસ કુટુમ્બ જિવ્નમુ રીતિ

પિક્‌કુહોઠ્વન દાદ્રુ ની:ત્તક્‌હોય કોઙ્કિજોળ
ઇન્પ્હોડ્વન ઇઙ્કિત વાકીકુ

૯૪ અર્થુ:

અસ્કિ જેનુસ સેર સિળ્ળગુળ્ળેક
વત્તો કેર્‌નારુક દુક્‌કુ દેત્તિસપ
દાદ્રુ ખોબ્બિમ અવ્ના

સેવિ નયવાકિ હોય્લન ઓજનાકુ
હોયિ ભૂષુન હોના દુસરુ

૯૫ અર્થુ:

નમ્રતો, ગુળ્ળે વત્તો-ઇયેસ
ઓણ્ટેકો સોમ્મુ સોન સિઙ્ગપ્ર દેય
દુસ્રે ના:


ધિલ્લાન દિજયિ ધેરુમ્હોડયિ ચોક્‌સન્કુર્‌તુન
જન્લિ નયવાક ગવેત

૯૬ અર્થુ:

ચાક્કટ ફલુન હટ્વિ ગુળ્ળે વત્તાન
કેરેત નજ્જે ગુણ્ણુન કર્‌મુન અસ્કિ
સુટ્ટિ જેડય

પિરેવ્‌ઉજડિ ધર્મુ હોડ્વૈ ઇન્પુદી પ્રીથિ‌ઉજન
ગુણ્ણુઙ્કિઞ્ચ હલ્લુના વાકૂ
૯૭ અર્થુ:

ચાક્કડ ગુણ્‌ણુન સેર વત્તો કેરેત
પ્‌રેવ ઉજય, ધેરુમ હોડય, સોમ્‌પુ
મિળય

ન:ન્નુમ વેકુળ નયવાક પરમ્મુકિન
પુન્‌ઇગમ્મુ મેળ્તવ દેય

૯૮ અર્થુ:

ધિલ્લ વત્તો ની:ત્તે ગુળ્ળે વત્તાન
હોલ્લ જેલુમ્મુકિ ના:, એલ્લે જેલુમ્મુ
મેળ્ળિ સન્ખમ દેય

ગુળ્ળેવત દેન્‌તવુ દેક્‌નાર કોકકીફિર
ધિલ્લવત્ત તોણ્તડિ દેનુ

૯૯ અર્થુ:

સન્ખમ દેત્તિસપ ગુળ્ળે વત્તાન
સોડ્ડિ કોન્તિ તોણ્‌હોર ધિલ્લ
વત્તો કોકો કેરનુ?

ગુળ્ળેવત્ત જીપુર:ત ગુણ્ની:ત્તે વત્તકરન
પોળ્ળ ર:ત કય્લ તોટ્લન સોન

૧૦૦ અર્થુ:

ગુળ્ળે વત્તાન સોટ્ડિ ધિલ્લ વત્તો
કેરત્તે પોળ્ળો સોડ્ડિ ઓગુરુ કય્‌લો
તોડિ કયે સોકન

ಗುಡವಾಕ್‌ಹೋಸ್ ಒಲ್ಲಮಿಳಿ ಒಞ್ಚ್ಲಕಯ್ ಜುಡ್ಣಾ
ಸನ್ಢವಸ್ತು ಸೀಳ್ನ್ತೋಣ್ ವಾಕು

೯೧ ಅರ್ಥು:

ಕುಟುಮ್ಬ ಜಿವ್ನಮು ರೀತಿ ಜಲ್ಲಿಯಾತ್ತೆನು
ಗುಳ್ಳೆ ವತ್ತಾನುಸ್ ಕೆರನ್ ತೆಙ್ಕ ವತ್ತಾಮ್
ವಞ್ಚನೊ ರಾ:ನಾ

ಮನ್ಫುಲಿ ದೇನ್ಸೊಮ್ಮರ್ ಪುನ್ನುಪ್ಸಿ ತೋಣ್ಫುಲಿ
ಇನ್ಪು ವಾಕೀಕ :ಯೆತ್

೯೨ ಅರ್ಥು:

ಮೊನ್ನುಮ್ ಸೊನ್ತೋಷ್ಕನ್ ದೇತ್ತೆ
ಸೊಮ್ಮರ್ ತೋಣ್ಡುರ್ ಸೊನ್ತೋಷ್ಕನ್ ಕುಳ್ಳೆ
ವತ್ತೊ ಕೆರತ್ತೆ ಪುನ್ನು



ಮುಖಹಾಲ್ ಫುಲಿತಹೋರ್ ಸೆಯ್ಲಿ ಅಕಹಾಲ್ಹೋನ್
ಸತ್‌ಇನ್ಪು ವತ್ತಕರ್ನೀಸ್ ಧರ್ಮು
೯೩ ಅರ್ಥು:

ಸೊನ್ತೋಷು ತೋಣ್, ತವ್, ಸನಿ,
ಮೊನ್ನು ಜನಿ ಗುಳ್ಳೆ ವತ್ತೊ ಕೆರತ್ತೆ-
ಇಯೇಸ್ ಕುಟುಮ್ಬ ಜಿವ್ನಮು ರೀತಿ

ಪಿಕ್‌ಕುಹೊಠ್ವನ್ ದಾದ್ರು ನೀ:ತ್ತಕ್‌ಹೋಯ್ ಕೊಙ್ಕಿಜೋಳ್
ಇನ್ಪ್ಹೊಡ್ವನ್ ಇಙ್ಕಿತ ವಾಕೀಕು

೯೪ ಅರ್ಥು:

ಅಸ್ಕಿ ಜೆನುಸ್ ಸೆರ ಸಿಳ್ಳಗುಳ್ಳೆಕ
ವತ್ತೊ ಕೆರ್‌ನಾರುಕ್ ದುಕ್‌ಕು ದೇತ್ತಿಸಪ್
ದಾದ್ರು ಖೊಬ್ಬಿಮ್ ಅವ್ನಾ

ಸೇವಿ ನಯವಾಕಿ ಹೊಯ್ಲನ್ ಒಜನಾಕು
ಹೋಯಿ ಭೂಷುನ್ ಹೋನಾ ದುಸರು

೯೫ ಅರ್ಥು:

ನಮ್ರತೊ, ಗುಳ್ಳೆ ವತ್ತೊ-ಇಯೇಸ್
ಒಣ್ಟೆಕೊ ಸೊಮ್ಮು ಸೋನ್ ಸಿಙ್ಗಪ್ರ್ ದೇಯ್
ದುಸ್ರೆ ನಾ:


ಧಿಲ್ಲಾನ್ ದಿಜಯಿ ಧೆರುಮ್ಹೊಡಯಿ ಚೊಕ್‌ಸನ್ಕುರ್‌ತುನ್
ಜನ್ಲಿ ನಯವಾಕ್ ಗವೆತ್

೯೬ ಅರ್ಥು:

ಚಾಕ್ಕಟ್ ಫಲುನ್ ಹಟ್ವಿ ಗುಳ್ಳೆ ವತ್ತಾನ್
ಕೆರೆತ್ ನಜ್ಜೆ ಗುಣ್ಣುನ್ ಕರ್‌ಮುನ್ ಅಸ್ಕಿ
ಸುಟ್ಟಿ ಜೇಡಯ್

ಪಿರೇವ್‌ಉಜಡಿ ಧರ್ಮು ಹೊಡ್ವೈ ಇನ್ಪುದೀ ಪ್ರೀಥಿ‌ಉಜನ್
ಗುಣ್ಣುಙ್ಕಿಞ್ಚ್ ಹಲ್ಲುನಾ ವಾಕೂ
೯೭ ಅರ್ಥು:

ಚಾಕ್ಕಡ್ ಗುಣ್‌ಣುನ್ ಸೆರ ವತ್ತೊ ಕೆರೆತ್
ಪ್‌ರೇವ್ ಉಜಯ್, ಧೆರುಮ್ ಹೊಡಯ್, ಸೊಮ್‌ಪು
ಮಿಳಯ್

ನ:ನ್ನುಮ್ ವೆಕುಳ ನಯವಾಕ್ ಪರಮ್ಮುಕಿನ್
ಪುನ್‌ಇಗಮ್ಮು ಮೆಳ್ತವ್ ದೇಯ್

೯೮ ಅರ್ಥು:

ಧಿಲ್ಲ ವತ್ತೊ ನೀ:ತ್ತೆ ಗುಳ್ಳೆ ವತ್ತಾನ್
ಹೊಲ್ಲ ಜೆಲುಮ್ಮುಕಿ ನಾ:, ಎಲ್ಲೆ ಜೆಲುಮ್ಮು
ಮೆಳ್ಳಿ ಸನ್ಖಮ್ ದೇಯ್

ಗುಳ್ಳೆವತ್ ದೇನ್‌ತವು ದೆಕ್‌ನಾರ್ ಕೊಕಕೀಫಿರ್
ಧಿಲ್ಲವತ್ತ ತೋಣ್ತಡಿ ದೇನು

೯೯ ಅರ್ಥು:

ಸನ್ಖಮ್ ದೇತ್ತಿಸಪ್ ಗುಳ್ಳೆ ವತ್ತಾನ್
ಸೊಡ್ಡಿ ಕೋನ್ತಿ ತೋಣ್‌ಹೋರ್ ಧಿಲ್ಲ
ವತ್ತೊ ಕೊಕೊ ಕೆರನು?

ಗುಳ್ಳೆವತ್ತ ಜೀಪುರ:ತ ಗುಣ್ನೀ:ತ್ತೆ ವತ್ತಕರನ್
ಪೊಳ್ಳ ರ:ತ ಕಯ್ಲ ತೊಟ್ಲನ್ ಸೋನ್

೧೦೦ ಅರ್ಥು:

ಗುಳ್ಳೆ ವತ್ತಾನ್ ಸೊಟ್ಡಿ ಧಿಲ್ಲ ವತ್ತೊ
ಕೆರತ್ತೆ ಪೊಳ್ಳೊ ಸೊಡ್ಡಿ ಒಗುರು ಕಯ್‌ಲೊ
ತೊಡಿ ಕಯೆ ಸೊಕನ್

ഗുഡവാക്‌ഹോസ് ഒല്ലമിളി ഒഞ്ച്ലകയ് ജുഡ്ണാ
സന്ഢവസ്തു സീള്ന്തോണ് വാകു

൯൧ അര്ഥു:

കുടുമ്ബ ജിവ്നമു രീതി ജല്ലിയാത്തെനു
ഗുള്ളെ വത്താനുസ് കെരന് തെങ്ക വത്താമ്
വഞ്ചനൊ രാ:നാ

മന്ഫുലി ദേന്സൊമ്മര് പുന്നുപ്സി തോണ്ഫുലി
ഇന്പു വാകീക :യെത്

൯൨ അര്ഥു:

മൊന്നുമ് സൊന്തോഷ്കന് ദേത്തെ
സൊമ്മര് തോണ്ഡുര് സൊന്തോഷ്കന് കുള്ളെ
വത്തൊ കെരത്തെ പുന്നു



മുഖഹാല് ഫുലിതഹോര് സെയ്ലി അകഹാല്ഹോന്
സത്‌ഇന്പു വത്തകര്നീസ് ധര്മു
൯൩ അര്ഥു:

സൊന്തോഷു തോണ്, തവ്, സനി,
മൊന്നു ജനി ഗുള്ളെ വത്തൊ കെരത്തെ-
ഇയേസ് കുടുമ്ബ ജിവ്നമു രീതി

പിക്‌കുഹൊഠ്വന് ദാദ്രു നീ:ത്തക്‌ഹോയ് കൊങ്കിജോള്
ഇന്പ്ഹൊഡ്വന് ഇങ്കിത വാകീകു

൯൪ അര്ഥു:

അസ്കി ജെനുസ് സെര സിള്ളഗുള്ളെക
വത്തൊ കെര്‌നാരുക് ദുക്‌കു ദേത്തിസപ്
ദാദ്രു ഖൊബ്ബിമ് അവ്നാ

സേവി നയവാകി ഹൊയ്ലന് ഒജനാകു
ഹോയി ഭൂഷുന് ഹോനാ ദുസരു

൯൫ അര്ഥു:

നമ്രതൊ, ഗുള്ളെ വത്തൊ-ഇയേസ്
ഒണ്ടെകൊ സൊമ്മു സോന് സിങ്ഗപ്ര് ദേയ്
ദുസ്രെ നാ:


ധില്ലാന് ദിജയി ധെരുമ്ഹൊഡയി ചൊക്‌സന്കുര്‌തുന്
ജന്ലി നയവാക് ഗവെത്

൯൬ അര്ഥു:

ചാക്കട് ഫലുന് ഹട്വി ഗുള്ളെ വത്താന്
കെരെത് നജ്ജെ ഗുണ്ണുന് കര്‌മുന് അസ്കി
സുട്ടി ജേഡയ്

പിരേവ്‌ഉജഡി ധര്മു ഹൊഡ്വൈ ഇന്പുദീ പ്രീഥി‌ഉജന്
ഗുണ്ണുങ്കിഞ്ച് ഹല്ലുനാ വാകൂ
൯൭ അര്ഥു:

ചാക്കഡ് ഗുണ്‌ണുന് സെര വത്തൊ കെരെത്
പ്‌രേവ് ഉജയ്, ധെരുമ് ഹൊഡയ്, സൊമ്‌പു
മിളയ്

ന:ന്നുമ് വെകുള നയവാക് പരമ്മുകിന്
പുന്‌ഇഗമ്മു മെള്തവ് ദേയ്

൯൮ അര്ഥു:

ധില്ല വത്തൊ നീ:ത്തെ ഗുള്ളെ വത്താന്
ഹൊല്ല ജെലുമ്മുകി നാ:, എല്ലെ ജെലുമ്മു
മെള്ളി സന്ഖമ് ദേയ്

ഗുള്ളെവത് ദേന്‌തവു ദെക്‌നാര് കൊകകീഫിര്
ധില്ലവത്ത തോണ്തഡി ദേനു

൯൯ അര്ഥു:

സന്ഖമ് ദേത്തിസപ് ഗുള്ളെ വത്താന്
സൊഡ്ഡി കോന്തി തോണ്‌ഹോര് ധില്ല
വത്തൊ കൊകൊ കെരനു?

ഗുള്ളെവത്ത ജീപുര:ത ഗുണ്നീ:ത്തെ വത്തകരന്
പൊള്ള ര:ത കയ്ല തൊട്ലന് സോന്

൧൦൦ അര്ഥു:

ഗുള്ളെ വത്താന് സൊട്ഡി ധില്ല വത്തൊ
കെരത്തെ പൊള്ളൊ സൊഡ്ഡി ഒഗുരു കയ്‌ലൊ
തൊഡി കയെ സൊകന്

ਗੁਡਵਾਕ੍‌ਹੋਸ ਓੱਲਮਿਲ਼ਿ ਓਞ੍ਚ੍ਲਕਯ ਜੁਡ੍ਣਾ
ਸਨ੍ਢਵਸ੍ਤੁ ਸੀਲ਼੍ਨ੍ਤੋਣ ਵਾਕੁ

੯੧ ਅਰ੍ਥੁ:

ਕੁਟੁਮ੍ਬ ਜਿਵ੍ਨਮੁ ਰੀਤਿ ਜੱਲਿਯਾੱਤੇਨੁ
ਗੁੱਲ਼ੇ ਵੱਤਾਨੁਸ ਕੇਰਨ ਤੇਙ੍ਕ ਵੱਤਾਮ
ਵਞ੍ਚਨੋ ਰਾ:ਨਾ

ਮਨ੍ਫੁਲਿ ਦੇਨ੍ਸੋੰਮਰ ਪੁੰਨੁਪ੍ਸਿ ਤੋਣ੍ਫੁਲਿ
ਇਨ੍ਪੁ ਵਾਕੀਕ :ਯੇਤ

੯੨ ਅਰ੍ਥੁ:

ਮੋੰਨੁਮ ਸੋਨ੍ਤੋਸ਼੍ਕਨ ਦੇੱਤੇ
ਸੋੰਮਰ ਤੋਣ੍ਡੁਰ ਸੋਨ੍ਤੋਸ਼੍ਕਨ ਕੁੱਲ਼ੇ
ਵੱਤੋ ਕੇਰੱਤੇ ਪੁੰਨੁ



ਮੁਖਹਾਲ ਫੁਲਿਤਹੋਰ ਸੇਯ੍ਲਿ ਅਕਹਾਲ੍ਹੋਨ
ਸਤ੍‌ਇਨ੍ਪੁ ਵੱਤਕਰ੍ਨੀਸ ਧਰ੍ਮੁ
੯੩ ਅਰ੍ਥੁ:

ਸੋਨ੍ਤੋਸ਼ੁ ਤੋਣ, ਤਵ, ਸਨਿ,
ਮੋੰਨੁ ਜਨਿ ਗੁੱਲ਼ੇ ਵੱਤੋ ਕੇਰੱਤੇ-
ਇਯੇਸ ਕੁਟੁਮ੍ਬ ਜਿਵ੍ਨਮੁ ਰੀਤਿ

ਪਿਕ੍‌ਕੁਹੋਠ੍ਵਨ ਦਾਦ੍ਰੁ ਨੀ:ੱਤਕ੍‌ਹੋਯ ਕੋਙ੍ਕਿਜੋਲ਼
ਇਨ੍ਪ੍ਹੋਡ੍ਵਨ ਇਙ੍ਕਿਤ ਵਾਕੀਕੁ

੯੪ ਅਰ੍ਥੁ:

ਅਸ੍ਕਿ ਜੇਨੁਸ ਸੇਰ ਸਿੱਲ਼ਗੁੱਲ਼ੇਕ
ਵੱਤੋ ਕੇਰ੍‌ਨਾਰੁਕ ਦੁਕ੍‌ਕੁ ਦੇੱਤਿਸਪ
ਦਾਦ੍ਰੁ ਖੋੱਬਿਮ ਅਵ੍ਨਾ

ਸੇਵਿ ਨਯਵਾਕਿ ਹੋਯ੍ਲਨ ਓਜਨਾਕੁ
ਹੋਯਿ ਭੂਸ਼ੁਨ ਹੋਨਾ ਦੁਸਰੁ

੯੫ ਅਰ੍ਥੁ:

ਨਮ੍ਰਤੋ, ਗੁੱਲ਼ੇ ਵੱਤੋ-ਇਯੇਸ
ਓਣ੍ਟੇਕੋ ਸੋੰਮੁ ਸੋਨ ਸਿਙ੍ਗਪ੍ਰ ਦੇਯ
ਦੁਸ੍ਰੇ ਨਾ:


ਧਿੱਲਾਨ ਦਿਜਯਿ ਧੇਰੁਮ੍ਹੋਡਯਿ ਚੋਕ੍‌ਸਨ੍ਕੁਰ੍‌ਤੁਨ
ਜਨ੍ਲਿ ਨਯਵਾਕ ਗਵੇਤ

੯੬ ਅਰ੍ਥੁ:

ਚਾੱਕਟ ਫਲੁਨ ਹਟ੍ਵਿ ਗੁੱਲ਼ੇ ਵੱਤਾਨ
ਕੇਰੇਤ ਨੱਜੇ ਗੁੰਣੁਨ ਕਰ੍‌ਮੁਨ ਅਸ੍ਕਿ
ਸੁੱਟਿ ਜੇਡਯ

ਪਿਰੇਵ੍‌ਉਜਡਿ ਧਰ੍ਮੁ ਹੋਡ੍ਵੈ ਇਨ੍ਪੁਦੀ ਪ੍ਰੀਥਿ‌ਉਜਨ
ਗੁੰਣੁਙ੍ਕਿਞ੍ਚ ਹੱਲੁਨਾ ਵਾਕੂ
੯੭ ਅਰ੍ਥੁ:

ਚਾੱਕਡ ਗੁਣ੍‌ਣੁਨ ਸੇਰ ਵੱਤੋ ਕੇਰੇਤ
ਪ੍‌ਰੇਵ ਉਜਯ, ਧੇਰੁਮ ਹੋਡਯ, ਸੋਮ੍‌ਪੁ
ਮਿਲ਼ਯ

ਨ:ੰਨੁਮ ਵੇਕੁਲ਼ ਨਯਵਾਕ ਪਰੰਮੁਕਿਨ
ਪੁਨ੍‌ਇਗੰਮੁ ਮੇਲ਼੍ਤਵ ਦੇਯ

੯੮ ਅਰ੍ਥੁ:

ਧਿੱਲ ਵੱਤੋ ਨੀ:ੱਤੇ ਗੁੱਲ਼ੇ ਵੱਤਾਨ
ਹੋੱਲ ਜੇਲੁੰਮੁਕਿ ਨਾ:, ਏੱਲੇ ਜੇਲੁੰਮੁ
ਮੇੱਲ਼ਿ ਸਨ੍ਖਮ ਦੇਯ

ਗੁੱਲ਼ੇਵਤ ਦੇਨ੍‌ਤਵੁ ਦੇਕ੍‌ਨਾਰ ਕੋਕਕੀਫਿਰ
ਧਿੱਲਵੱਤ ਤੋਣ੍ਤਡਿ ਦੇਨੁ

੯੯ ਅਰ੍ਥੁ:

ਸਨ੍ਖਮ ਦੇੱਤਿਸਪ ਗੁੱਲ਼ੇ ਵੱਤਾਨ
ਸੋੱਡਿ ਕੋਨ੍ਤਿ ਤੋਣ੍‌ਹੋਰ ਧਿੱਲ
ਵੱਤੋ ਕੋਕੋ ਕੇਰਨੁ?

ਗੁੱਲ਼ੇਵੱਤ ਜੀਪੁਰ:ਤ ਗੁਣ੍ਨੀ:ੱਤੇ ਵੱਤਕਰਨ
ਪੋੱਲ਼ ਰ:ਤ ਕਯ੍ਲ ਤੋਟ੍ਲਨ ਸੋਨ

੧੦੦ ਅਰ੍ਥੁ:

ਗੁੱਲ਼ੇ ਵੱਤਾਨ ਸੋਟ੍ਡਿ ਧਿੱਲ ਵੱਤੋ
ਕੇਰੱਤੇ ਪੋੱਲ਼ੋ ਸੋੱਡਿ ਓਗੁਰੁ ਕਯ੍‌ਲੋ
ਤੋਡਿ ਕਯੇ ਸੋਕਨ

గుడవాక్‌హోస్ ఒల్లమిళి ఒఞ్చ్లకయ్ జుడ్ణా
సన్ఢవస్తు సీళ్న్తోణ్ వాకు

౯౧ అర్థు:

కుటుమ్బ జివ్నము రీతి జల్లియాత్తెను
గుళ్ళె వత్తానుస్ కెరన్ తెఙ్క వత్తామ్
వఞ్చనొ రా:నా

మన్ఫులి దేన్సొమ్మర్ పున్నుప్సి తోణ్ఫులి
ఇన్పు వాకీక :యెత్

౯౨ అర్థు:

మొన్నుమ్ సొన్తోష్కన్ దేత్తె
సొమ్మర్ తోణ్డుర్ సొన్తోష్కన్ కుళ్ళె
వత్తొ కెరత్తె పున్ను



ముఖహాల్ ఫులితహోర్ సెయ్లి అకహాల్హోన్
సత్‌ఇన్పు వత్తకర్నీస్ ధర్ము
౯౩ అర్థు:

సొన్తోషు తోణ్, తవ్, సని,
మొన్ను జని గుళ్ళె వత్తొ కెరత్తె-
ఇయేస్ కుటుమ్బ జివ్నము రీతి

పిక్‌కుహొఠ్వన్ దాద్రు నీ:త్తక్‌హోయ్ కొఙ్కిజోళ్
ఇన్ప్హొడ్వన్ ఇఙ్కిత వాకీకు

౯౪ అర్థు:

అస్కి జెనుస్ సెర సిళ్ళగుళ్ళెక
వత్తొ కెర్‌నారుక్ దుక్‌కు దేత్తిసప్
దాద్రు ఖొబ్బిమ్ అవ్నా

సేవి నయవాకి హొయ్లన్ ఒజనాకు
హోయి భూషున్ హోనా దుసరు

౯౫ అర్థు:

నమ్రతొ, గుళ్ళె వత్తొ-ఇయేస్
ఒణ్టెకొ సొమ్ము సోన్ సిఙ్గప్ర్ దేయ్
దుస్రె నా:


ధిల్లాన్ దిజయి ధెరుమ్హొడయి చొక్‌సన్కుర్‌తున్
జన్లి నయవాక్ గవెత్

౯౬ అర్థు:

చాక్కట్ ఫలున్ హట్వి గుళ్ళె వత్తాన్
కెరెత్ నజ్జె గుణ్ణున్ కర్‌మున్ అస్కి
సుట్టి జేడయ్

పిరేవ్‌ఉజడి ధర్ము హొడ్వై ఇన్పుదీ ప్రీథి‌ఉజన్
గుణ్ణుఙ్కిఞ్చ్ హల్లునా వాకూ
౯౭ అర్థు:

చాక్కడ్ గుణ్‌ణున్ సెర వత్తొ కెరెత్
ప్‌రేవ్ ఉజయ్, ధెరుమ్ హొడయ్, సొమ్‌పు
మిళయ్

న:న్నుమ్ వెకుళ నయవాక్ పరమ్ముకిన్
పున్‌ఇగమ్ము మెళ్తవ్ దేయ్

౯౮ అర్థు:

ధిల్ల వత్తొ నీ:త్తె గుళ్ళె వత్తాన్
హొల్ల జెలుమ్ముకి నా:, ఎల్లె జెలుమ్ము
మెళ్ళి సన్ఖమ్ దేయ్

గుళ్ళెవత్ దేన్‌తవు దెక్‌నార్ కొకకీఫిర్
ధిల్లవత్త తోణ్తడి దేను

౯౯ అర్థు:

సన్ఖమ్ దేత్తిసప్ గుళ్ళె వత్తాన్
సొడ్డి కోన్తి తోణ్‌హోర్ ధిల్ల
వత్తొ కొకొ కెరను?

గుళ్ళెవత్త జీపుర:త గుణ్నీ:త్తె వత్తకరన్
పొళ్ళ ర:త కయ్ల తొట్లన్ సోన్

౧౦౦ అర్థు:

గుళ్ళె వత్తాన్ సొట్డి ధిల్ల వత్తొ
కెరత్తె పొళ్ళొ సొడ్డి ఒగురు కయ్‌లొ
తొడి కయె సొకన్


91.

இன்சொலால் ஈரம் அளைஇப் படிறுஇலவாம்
செம்பொருள் கண்டார்வாய்ச் சொல்.

92.

அகன்அமர்ந்து ஈதலின் நன்றே முகனமர்ந்து
இன்சொலன் ஆகப் பெறின்.

93.

முகத்தான் அமர்ந்து இனிதுநோக்கி அகத்தானாம்
இன்சொ லினதே அறம்.

94.

துன்புறூஉம் துவ்வாமை இல்லாகும் யார்மாட்டும்
இன்புறூஉம் இன்சொ லவர்க்கு.

95.

பணிவுடையன் இன்சொலன் ஆதல் ஒருவற்கு
அணியல்ல மற்றுப் பிற.

96.

அல்லவை தேய அறம்பெருகும் நல்லவை
நாடி இனிய சொலின்

97.

நயன்ஈன்று நன்றி பயக்கும் பயன்ஈன்று
பண்பின் தலைப்பிரியாச் சொல்.

98.

சிறுமையுவு நீங்கிய இன்சொல் மறுமையும்
இம்மையும் இன்பம் தரும்.

99.

இன்சொல் இனிதீன்றல் காண்பான் எவன்கொலோ
வன்சொல் வழங்கு வது.

100.

இனிய உளவாக இன்னாத கூறல்
கனிஇருப்பக் காய்கவர்ந் தற்று.

Thursday, November 30, 2006

அதிகாரம் # ஒன்பது

ரீ:லி ர:க்கிகொ4ம்மொ ஜிவ்லி ரா:ந் அஸ்கி லீலி பொ2வ்நாக்
பாலி க4லநு தெ4.

81 அர்து2:

கே4ர்-தா3ர், பெ3ய்ல்-நு:ருந் ஸெர ஜிவயொ
கொகொ மெநெதி ப3ந்து4 ஜெநுலுக் பொ3வி
4லி கொண்டள்ளத்தகுஸ்.


பொ2வ்ந ப4ராட்3ர:த ஜெம்லந்அபுல் ஹொவ்ல்வாநா
மொர்நா ஹொக3த் ஹொயெதிந் ஏடு.

82 அர்து2:

அமரத்வு தே3த்திஸா அமுர்து ஹொயெதிநு
ஒஸ்து ஜெநுலுக் தே3நாத்தக் கா2ந் ஹோநா.
திஸா க2வ்நம் பஜெ நீ:.

அவந் பொ2வ்நாக் நிச்(சு)ஆத3ரகர்நார் ஜிவ்நம்
அவிஹீநு பொந்த3ந் அவ்தி3 நீ:.

83 அர்து2:

நித்தெ அவய பொ2வ்நாநுக் பா4த் க4லி
உபசார் கெரெஹால் ஜிவ்நம் கய் உந்ந
பொண்ணா. ஹோரு ஹோருக் வ்ருத்தி4 ஹோய்.

மந்பு2லி லக்ஷ்மி வஸயி முக2பு2லி
ஸந்ஜெமந் சல்வந்தெக் கே4ரு.

84 அர்து2:

ஸொந்தோஷ்கந் பொ2வ்நாநுக் ஜெமந் க4லி
உபசார் கெரத்தெங்க கொ4ம்மொ மா:லெக்ஷ்மி
பெளி ப்ரேவ்க அவி ரா:ய்.

வித்துதீ க4ல்நகீ மேடி ஜெமந் ஹொட்3வி
ஸெத்ல ஜெமநுதெக பூ4ஞ்.

85 அர்து2:

பொ2வ்நாநுக் க4லெய ஜத உராவ் :யெத்
கா2த்தெக பெயிர் பீ3க்34லி ஹொவ்டு3நொ
மெநி நீ:. த்யேக ஹொடி3 பிக்கய்.

அவெபொ2வ்நாக் க4ல்தி அவந்பொ2வ்நாக் ஸெய்ல்ரா:ந்
ஹொயெ பொ2வ்ந ஹொல் லோகிநுகு.
86 அர்து2:

ஒஜெநொ அவி க2ய்தி ஜியெத்தேர்
அவந்ஜாய பொ2வ்நாக் தோக் ஸீலி
ரா:த்தெங்கோ கா3மு மெந்க்யாந் அஸ்கிந்
பொ3வி க4லி கொண்டள்ளந்.

எய்தி ப்ரேமயுமெந்ஓக் ஜுட்3ணா ஜெமந்சல்வந்
தெய்திதெய்தி யாக32லுந்.

87 அர்து2:

ஜெமந் க4லத்தெ ஒண்டெ யாக்3 (ஹோம்)
மெநுவாய். தெகஹால் அப்33த்தெ ப2லுந்
இத்கதித்கொ நா:.

ஸில்மஹோரு ரக்ஷ்வி து3நொபொந்தந் ஜேடி3யஸ்மெந்
4ல்தே3நு யாக்3கர்நாத் தெந்.

88 அர்து2:


குடும்ப3ம்மு ரீ: ஒஸ்து ஜெநுலுக் க4லி தீ3
கொண்ட3ள்ளத்தெ ஒண்டெ தபஸூஸ். த்யொ
கெர்நாத்தெநுஸ் ஆஸ்தொ அஸ்கி
ஸொட்3டி3யெ மெல்லி ஸந்யாஸ் க2ள்ளி
கெஷ்டம் பொட3ந்.

ஜொடும்புலும் தா3த்3ரம் ஜெமந்ஹொட்3வந் ஹொவ்ட்3ணா
மு:ட3ப்பந் மு:ட3ஜவளூஸ் ஸ

89 அர்து2:

ஹந்நவ்-காஸ் ரீ: மெள்ளொ அதிதி உபசார்
கெர்நாத்தெநொ து3ர்பளுஸ். தெகொ அபுல்
து3ர்பு3த்தீ3ஸ் உராவ் ரா:ய்.

ஹுங்கி3 ஸியெத் வட்3ஜாயி நாகமல்லி ஹூந்முகி2ரு
ஸந்தி3ஸியெத் வட்3ஜாய் பொ2வ்நொ.

90 அர்து2:

நாகமல்லி பூ2ல் ஹுங்கி3 ஸியெ வேங்கு3ம்
வடி3 ஜேட3ய். திஸநி தோண் வகுண்ட கெர்லி
ஸியெ வேங்கு3ம் பொ2வ்நொ பி2ரி ஜேட3ய்.


री:लि र:क्किघोम्मो जिव्लि रा:न् अस्कि लीलि फोव्नाक्
पालि घलनु धे

८१ अर्थु:

घॆर्-दार्, बेय्ल्-नु:रुन सेर जिवयो कोको मेनेति बन्धु जेनुलुक् बोवि घलि कोण्टळ्ळत्तकुस्


फोव्न भराड्र:त जेम्लlअपुल् होव्ल्वाना
मोर्ना होगत् होयेतिन् ऎटु

८२ अर्थु:

अमरत्वु दॆत्तिसप् अमुर्तु होयेतिनु ओस्तु जेनुलुक् दॆनात्तक् खान् हॊना तिसप् खव्नम् पजे नी:

अवन् फोव्नाक् निच्(चु) आदरकर्नार् जिव्नम्
अविहीनु पोन्दन् अव्दि नी:

८३ अर्थु:

नित्ते अवय फोव्नानुक् भात् घलि उपचार् केरेहाल् जिव्नम् कr उन्न पोण्णा हॊरु हॊरुक् वृत्धि हॊय्

मन्फुलि लक्षमि वसयि मुखफुलि
सन्जेमन् चल्वन्तेक् घॆरु

८४ अर्थु:

सोन्तॊष्कन् भौनानुक् जेमन् गलि उपचार् केरत्तेङ्क घोम्मो मा:लेक्षमि पेळि प्रॆव्क अवि रा:य्

वित्तुती घल्नकी मॆटि जेमन् होड्वि
सेत्ल जेमनुतेक भूञ्

८५ अर्थु:

फोव्नानुक् घलेय जत उराव् रि:येत् खात्तेक पेयिर् बीग् घलि होव्डुनो मेनि नी: त्यॆक होडि पिक्कr

अवेफोव्नाक् घल्ति अवन्फोव्नाक् सेय्ल्रा:न्
होये फोव्न होल् लॊकिनुकु

८६ अर्थु:

ओजेनो अवि खय्ति जियेत्तॆर् अवन्जाय फोव्नाक् तॊक् सीलि रा:त्तेङ्कॊ गामु मेन्क्यान् अस्किन् बोवि घलि कोण्टळ्ळन्

एय्ति प्रॆमयुमेlऒक् जुड्णा जेमन्चल्वन्
तेय्तितेय्ति याग फलुन्

८७ अर्थु:

जेमन् घलत्ते ओण्टे याग् (हॊम्) मेनुवाr तेकहाल् अब्बत्ते फलुन् इत्कतित्को ना:

सिल्महॊरु रक्षवि दुनोपोन्तन् जॆडियस्मेन्
घल्दॆनु याग्कर्नात् तेन्

८८ अर्थु:

कुटुम्बम्मु री: ओस्तु जेनुलुक् घलि दी कोण्डळ्ळत्ते ओण्टे तपसlx । त्यो केर्नात्तेनुx आस्तो अस्कि सोड्डिरिये मेल्लि सन्याx खळ्ळि केष्टम् पोडन् ।

जोटुम्पुलुम् दाद्रम् जेमन्होड्वन् होव्ड्णा
मु:डप्पन् मु:डजवळूस्

८९ अर्थु:

हन्नu-कास् री: मेळ्ळो अतिति उपचार् केर्नात्तेनो दुर्पळुस् तेको अपुल् दुर्बुत्दीस् उराव् रा:य्

हुङ्गि सियेत् वड्जायि नाकमल्लि हून्मुखिरु
सन्दिसियेत् वड्जाय् फोव्नो

९० अर्थु:

नाकमल्लि फूल् हुङ्गि सिये वॆङ्गुम् वडि जॆडय् तिसनि तॊण् वकुण्ट केर्लि सिये वॆङ्गुम् फोव्नो फिरि जॆडय्

jV:nv j:kBkvIacBca pvbBnv je:ZB zmBkv nVnv HabBZekB
henv InZg Os!

81 zjBLg:

IqjB-oejB, ysxBnB-Zg:jgZB msj pvbxa
kaka csZslv yZBOg DsZgngkB yabv
Inv kaCBXNBNlBlkgmB!


HabBZ Yje[Bj:l DscBnZBzhgnB uabBnBbeZe
cajBZe uailB uaxslvZB JXg!

82 zjBLg:

zcjlBbg oqlBlvmhB zcgjBlg uaxslvZg
AmBlg DsZgngkB oqZelBlkB KeZB ufZe!
lvmhB KbBZcB hDs ZV:!

zbZB HabBZekB ZvdBdgEojkjBZejB pvbBZcB
zbvuVZg haZBoZB zbBov ZV:!

83 zjBLg:

ZvlBls zbx HabBZeZgkB YelB Inv
GhdejB ksjsuenB pvbBZcB kxB GZBZ
haCBCe! ufjg ufjgkB bBjglBOv ufxB!

cZBHgnv n*Bcv bmxv cgKHgnv
mZBDscZB dnBbZBlskB Iqjg!

84 zjBLg:


GhdejB ksjlBlsUBk IacBca ce:ns*Bcv
hsNv hBjqbBk zbv je:xB!

bvlBlglV InBZkV cqXv DscZB ua[Bbv
mslBn DscZglsk Yt]B!

85 zjBLg:

HabBZeZgkB Insx pl GjebB :xslB
KelBlsk hsxvjB yViB Inv uabB[gZa
csZv ZV:! lBxqk ua[v hvkBkxB!

zbsHabBZekB InBlv zbZBHabBZekB msxBnBje:ZB
uaxs HabBZ uanB nfkvZgkg!
86 zjBLg:

ADsZa zbv KxBlv pvxslBlqjB
zbZBpex HabBZekB lfkB mVnv
je:lBlsUBkf iecg csZBkBxeZB zmBkvZB
yabv Inv kaCBXNBNZB!

SxBlv hBjqcxgcsZB>kB pg[BCe DscZBdnBbZB
lsxBlvlsxBlv xei HngZB!

87 zjBLg:

DscZB InlBls ACBXs xeiB ufcB
csZgbexB! lskuenB zyBylBls HngZB
FlBklvlBka Ze:!

mvnBcufjg j*Bbv ogZahaZBlZB pq[vxmBcsZB
InBoqZg xeiBkjBZelB lsZB!

88 zjBLg:


kgXgcBycBcg jV: AmBlg DsZgngkB Inv oV
kaCB[NBNlBls ACBXs lhmZBmB! lBxa
ksjBZelBlsZgmB EmBla zmBkv

ksMBXcB ha[ZB!

paXgcBhgngcB oeoBjcB DscZBua[BbZB uabB[BCe
cg:[hBhZB cg:[pbNtmB

89 zjBLg:

uZBZbB-kemB jV: csNBNa zlvlv GhdejB
ksjBZelBlsZa ogjBhNgmB! lska zhgnB
ogjByglBoVmB GjebB je:xB!

ugUBiv mvxslB b[Bpexv ZekcnBnv utZBcgKvjg
mZBovmvxslB b[BpexB HabBZa!

90 zjBLg:

ZekcnBnv HtnB ugUBiv mvxs bqUBigcB
b[v pq[xB! lvmZv lfCB bkgCBX ksjBnv
mvxs bqUBigcB HabBZa Hv pq[xB!



রী:লি র:ক্কিঘোম্মো জিৱ্লি রা:ন অস্কি লীলি ফোৱ্নাক
পালি ঘলনু ধে

৮১ অর্থু:

ঘের-দার, বেয্ল-নু:রুন সের জিৱযো কোকো মেনেতি বন্ধু জেনুলুক বোৱি ঘলি কোণ্টল্লত্তকুস


ফোৱ্ন ভরাড্র:ত জেম্লlঅপুল হোৱ্ল্ৱানা
মোর্না হোগত হোযেতিন এটু

৮২ অর্থু:

অমরত্ৱু দেত্তিসপ অমুর্তু হোযেতিনু ওস্তু জেনুলুক দেনাত্তক খান হোনা তিসপ খৱ্নম পজে নী:

অৱন ফোৱ্নাক নিচ(চু) আদরকর্নার জিৱ্নম
অৱিহীনু পোন্দন অৱ্দি নী:

৮৩ অর্থু:

নিত্তে অৱয ফোৱ্নানুক ভাত ঘলি উপচার কেরেহাল জিৱ্নম কr উন্ন পোণ্ণা হোরু হোরুক ৱৃত্ধি হোয

মন্ফুলি লক্ষমি ৱসযি মুখফুলি
সন্জেমন চল্ৱন্তেক ঘেরু

৮৪ অর্থু:

সোন্তোষ্কন ভৌনানুক জেমন গলি উপচার কেরত্তেঙ্ক ঘোম্মো মা:লেক্ষমি পেলি প্রেৱ্ক অৱি রা:য

ৱিত্তুতী ঘল্নকী মেটি জেমন হোড্ৱি
সেত্ল জেমনুতেক ভূঞ

৮৫ অর্থু:

ফোৱ্নানুক ঘলেয জত উরাৱ রি:যেত খাত্তেক পেযির বীগ ঘলি হোৱ্ডুনো মেনি নী: ত্যেক হোডি পিক্কr

অৱেফোৱ্নাক ঘল্তি অৱন্ফোৱ্নাক সেয্ল্রা:ন
হোযে ফোৱ্ন হোল লোকিনুকু

৮৬ অর্থু:

ওজেনো অৱি খয্তি জিযেত্তের অৱন্জায ফোৱ্নাক তোক সীলি রা:ত্তেঙ্কো গামু মেন্ক্যান অস্কিন বোৱি ঘলি কোণ্টল্লন

এয্তি প্রেমযুমেlওক জুড্ণা জেমন্চল্ৱন
তেয্তিতেয্তি যাগ ফলুন

৮৭ অর্থু:

জেমন ঘলত্তে ওণ্টে যাগ (হোম) মেনুৱাr তেকহাল অব্বত্তে ফলুন ইত্কতিত্কো না:

সিল্মহোরু রক্ষৱি দুনোপোন্তন জেডিযস্মেন
ঘল্দেনু যাগ্কর্নাত তেন

৮৮ অর্থু:

কুটুম্বম্মু রী: ওস্তু জেনুলুক ঘলি দী কোণ্ডল্লত্তে ওণ্টে তপসlx ত্যো কের্নাত্তেনুx আস্তো অস্কি সোড্ডিরিযে মেল্লি সন্যাx খল্লি কেষ্টম পোডন

জোটুম্পুলুম দাদ্রম জেমন্হোড্ৱন হোৱ্ড্ণা
মু:ডপ্পন মু:ডজৱলূস

৮৯ অর্থু:

হন্নu-কাস রী: মেল্লো অতিতি উপচার কের্নাত্তেনো দুর্পলুস তেকো অপুল দুর্বুত্দীস উরাৱ রা:য

হুঙ্গি সিযেত ৱড্জাযি নাকমল্লি হূন্মুখিরু
সন্দিসিযেত ৱড্জায ফোৱ্নো

৯০ অর্থু:

নাকমল্লি ফূল হুঙ্গি সিযে ৱেঙ্গুম ৱডি জেডয তিসনি তোণ ৱকুণ্ট কের্লি সিযে ৱেঙ্গুম ফোৱ্নো ফিরি জেডয

રી:લિ ર:ક્કિઘોમ્મો જિવ્લિ રા:ન અસ્કિ લીલિ ફોવ્નાક
પાલિ ઘલનુ ધે

૮૧ અર્થુ:

ઘેર-દાર, બેય્લ-નુ:રુન સેર જિવયો કોકો મેનેતિ બન્ધુ જેનુલુક બોવિ ઘલિ કોણ્ટળ્ળત્તકુસ


ફોવ્ન ભરાડ્ર:ત જેમ્લlઅપુલ હોવ્લ્વાના
મોર્ના હોગત હોયેતિન એટુ

૮૨ અર્થુ:

અમરત્વુ દેત્તિસપ અમુર્તુ હોયેતિનુ ઓસ્તુ જેનુલુક દેનાત્તક ખાન હોના તિસપ ખવ્નમ પજે ની:

અવન ફોવ્નાક નિચ(ચુ) આદરકર્નાર જિવ્નમ
અવિહીનુ પોન્દન અવ્દિ ની:

૮૩ અર્થુ:

નિત્તે અવય ફોવ્નાનુક ભાત ઘલિ ઉપચાર કેરેહાલ જિવ્નમ કr ઉન્ન પોણ્ણા હોરુ હોરુક વૃત્ધિ હોય

મન્ફુલિ લક્ષમિ વસયિ મુખફુલિ
સન્જેમન ચલ્વન્તેક ઘેરુ

૮૪ અર્થુ:

સોન્તોષ્કન ભૌનાનુક જેમન ગલિ ઉપચાર કેરત્તેઙ્ક ઘોમ્મો મા:લેક્ષમિ પેળિ પ્રેવ્ક અવિ રા:ય

વિત્તુતી ઘલ્નકી મેટિ જેમન હોડ્વિ
સેત્લ જેમનુતેક ભૂઞ

૮૫ અર્થુ:

ફોવ્નાનુક ઘલેય જત ઉરાવ રિ:યેત ખાત્તેક પેયિર બીગ ઘલિ હોવ્ડુનો મેનિ ની: ત્યેક હોડિ પિક્કr

અવેફોવ્નાક ઘલ્તિ અવન્ફોવ્નાક સેય્લ્રા:ન
હોયે ફોવ્ન હોલ લોકિનુકુ

૮૬ અર્થુ:

ઓજેનો અવિ ખય્તિ જિયેત્તેર અવન્જાય ફોવ્નાક તોક સીલિ રા:ત્તેઙ્કો ગામુ મેન્ક્યાન અસ્કિન બોવિ ઘલિ કોણ્ટળ્ળન

એય્તિ પ્રેમયુમેlઓક જુડ્ણા જેમન્ચલ્વન
તેય્તિતેય્તિ યાગ ફલુન

૮૭ અર્થુ:

જેમન ઘલત્તે ઓણ્ટે યાગ (હોમ) મેનુવાr તેકહાલ અબ્બત્તે ફલુન ઇત્કતિત્કો ના:

સિલ્મહોરુ રક્ષવિ દુનોપોન્તન જેડિયસ્મેન
ઘલ્દેનુ યાગ્કર્નાત તેન

૮૮ અર્થુ:

કુટુમ્બમ્મુ રી: ઓસ્તુ જેનુલુક ઘલિ દી કોણ્ડળ્ળત્તે ઓણ્ટે તપસlx ત્યો કેર્નાત્તેનુx આસ્તો અસ્કિ સોડ્ડિરિયે મેલ્લિ સન્યાx ખળ્ળિ કેષ્ટમ પોડન

જોટુમ્પુલુમ દાદ્રમ જેમન્હોડ્વન હોવ્ડ્ણા
મુ:ડપ્પન મુ:ડજવળૂસ

૮૯ અર્થુ:

હન્નu-કાસ રી: મેળ્ળો અતિતિ ઉપચાર કેર્નાત્તેનો દુર્પળુસ તેકો અપુલ દુર્બુત્દીસ ઉરાવ રા:ય

હુઙ્ગિ સિયેત વડ્જાયિ નાકમલ્લિ હૂન્મુખિરુ
સન્દિસિયેત વડ્જાય ફોવ્નો

૯૦ અર્થુ:

નાકમલ્લિ ફૂલ હુઙ્ગિ સિયે વેઙ્ગુમ વડિ જેડય તિસનિ તોણ વકુણ્ટ કેર્લિ સિયે વેઙ્ગુમ ફોવ્નો ફિરિ જેડય

ರೀ:ಲಿ ರ:ಕಕಿಘೊಮಮೊ ಜಿವಲಿ ರಾ:ನ ಅಸಕಿ ಲೀಲಿ ಫೊವನಾಕ
ಪಾಲಿ ಘಲನು ದಹೆ

೮೧ ಅರತಹು:

ಘೇರ-ದಾರ, ಬೆಯಲ-ನು:ರುನ ಸೆರ ಜಿವಯೊ ಕೊಕೊ ಮೆನೆತಿ ಬನದಹು ಜೆನುಲುಕ ಬೊವಿ ಘಲಿ ಕೊಣಥಳಳತತಕುಸ


ಫೊವನ ಭರಾಧರ:ತ ಜೆಮಲlಅಪುಲ ಹೊವಲವಾನಾ
ಮೊರನಾ ಹೊಗತ ಹೊಯೆತಿನ ಏಥು

೮೨ ಅರತಹು:

ಅಮರತವು ದೇತತಿಸಪ ಅಮುರತು ಹೊಯೆತಿನು ಒಸತು ಜೆನುಲುಕ ದೇನಾತತಕ ಖಾನ ಹೋನಾ ತಿಸಪ ಖವನಮ ಪಜೆ ನೀ:

ಅವನ ಫೊವನಾಕ ನಿಚ(ಚು) ಆದರಕರನಾರ ಜಿವನಮ
ಅವಿಹೀನು ಪೊನದನ ಅವದಿ ನೀ:

೮೩ ಅರತಹು:

ನಿತತೆ ಅವಯ ಫೊವನಾನುಕ ಭಾತ ಘಲಿ ಉಪಚಾರ ಕೆರೆಹಾಲ ಜಿವನಮ ಕr ಉನನ ಪೊಣಣಾ ಹೋರು ಹೋರುಕ ವೃಉತದಹಿ ಹೋಯ

ಮನಫುಲಿ ಲಕಶಹಮಿ ವಸಯಿ ಮುಖಫುಲಿ
ಸನಜೆಮನ ಚಲವನತೆಕ ಘೇರು

೮೪ ಅರತಹು:

ಸೊನತೋಶಹಕನ ಭಉನಾನುಕ ಜೆಮನ ಗಲಿ ಉಪಚಾರ ಕೆರತತೆ~ಗಕ ಘೊಮಮೊ ಮಾ:ಲೆಕಶಹಮಿ ಪೆಳಿ ಪರೇವಕ ಅವಿ ರಾ:ಯ

ವಿತತುತೀ ಘಲನಕೀ ಮೇಥಿ ಜೆಮನ ಹೊಧವಿ
ಸೆತಲ ಜೆಮನುತೆಕ ಭೂ~ಜ

೮೫ ಅರತಹು:

ಫೊವನಾನುಕ ಘಲೆಯ ಜತ ಉರಾವ ರಿ:ಯೆತ ಖಾತತೆಕ ಪೆಯಿರ ಬೀಗ ಘಲಿ ಹೊವಧುನೊ ಮೆನಿ ನೀ: ತಯೇಕ ಹೊಧಿ ಪಿಕಕr

ಅವೆಫೊವನಾಕ ಘಲತಿ ಅವನಫೊವನಾಕ ಸೆಯಲರಾ:ನ
ಹೊಯೆ ಫೊವನ ಹೊಲ ಲೋಕಿನುಕು

೮೬ ಅರತಹು:

ಒಜೆನೊ ಅವಿ ಖಯತಿ ಜಿಯೆತತೇರ ಅವನಜಾಯ ಫೊವನಾಕ ತೋಕ ಸೀಲಿ ರಾ:ತತೆ~ಗಕೋ ಗಾಮು ಮೆನಕಯಾನ ಅಸಕಿನ ಬೊವಿ ಘಲಿ ಕೊಣಥಳಳನ

ಎಯತಿ ಪರೇಮಯುಮೆlಓಕ ಜುಧಣಾ ಜೆಮನಚಲವನ
ತೆಯತಿತೆಯತಿ ಯಾಗ ಫಲುನ

೮೭ ಅರತಹು:

ಜೆಮನ ಘಲತತೆ ಒಣಥೆ ಯಾಗ (ಹೋಮ) ಮೆನುವಾr ತೆಕಹಾಲ ಅಬಬತತೆ ಫಲುನ ಇತಕತಿತಕೊ ನಾ:

ಸಿಲಮಹೋರು ರಕಶಹವಿ ದುನೊಪೊನತನ ಜೇಧಿಯಸಮೆನ
ಘಲದೇನು ಯಾಗಕರನಾತ ತೆನ

೮೮ ಅರತಹು:

ಕುಥುಮಬಮಮು ರೀ: ಒಸತು ಜೆನುಲುಕ ಘಲಿ ದೀ ಕೊಣಧಳಳತತೆ ಒಣಥೆ ತಪಸlx ತಯೊ ಕೆರನಾತತೆನುx ಆಸತೊ ಅಸಕಿ ಸೊಧಧಿರಿಯೆ ಮೆಲಲಿ ಸನಯಾx ಖಳಳಿ ಕೆಶಹಥಮ ಪೊಧನ

ಜೊಥುಮಪುಲುಮ ದಾದರಮ ಜೆಮನಹೊಧವನ ಹೊವಧಣಾ
ಮು:ಧಪಪನ ಮು:ಧಜವಳೂಸ

೮೯ ಅರತಹು:

ಹನನu-ಕಾಸ ರೀ: ಮೆಳಳೊ ಅತಿತಿ ಉಪಚಾರ ಕೆರನಾತತೆನೊ ದುರಪಳುಸ ತೆಕೊ ಅಪುಲ ದುರಬುತದೀಸ ಉರಾವ ರಾ:ಯ

ಹು~ಗಗಿ ಸಿಯೆತ ವಧಜಾಯಿ ನಾಕಮಲಲಿ ಹೂನಮುಖಿರು
ಸನದಿಸಿಯೆತ ವಧಜಾಯ ಫೊವನೊ

೯೦ ಅರತಹು:

ನಾಕಮಲಲಿ ಫೂಲ ಹು~ಗಗಿ ಸಿಯೆ ವೇ~ಗಗುಮ ವಧಿ ಜೇಧಯ ತಿಸನಿ ತೋಣ ವಕುಣಥ ಕೆರಲಿ ಸಿಯೆ ವೇ~ಗಗುಮ ಫೊವನೊ ಫಿರಿ ಜೇಧಯ

രീ:ലി ര:ക്കിഘൊമ്മൊ ജിവ്ലി രാ:ന് അസ്കി ലീലി ഫൊവ്നാക്
പാലി ഘലനു ധെ

൮൧ അര്ഥു:

ഘേര്-ദാര്, ബെയ്ല്-നു:രുന സെര ജിവയൊ കൊകൊ മെനെതി ബന്ധു ജെനുലുക് ബൊവി ഘലി കൊണ്ടള്ളത്തകുസ്


ഫൊവ്ന ഭരാഡ്ര:ത ജെമ്ലlഅപുല് ഹൊവ്ല്വാനാ
മൊര്നാ ഹൊഗത് ഹൊയെതിന് ഏടു

൮൨ അര്ഥു:

അമരത്വു ദേത്തിസപ് അമുര്തു ഹൊയെതിനു ഒസ്തു ജെനുലുക് ദേനാത്തക് ഖാന് ഹോനാ തിസപ് ഖവ്നമ് പജെ നീ:

അവന് ഫൊവ്നാക് നിച്(ചു) ആദരകര്നാര് ജിവ്നമ്
അവിഹീനു പൊന്ദന് അവ്ദി നീ:

൮൩ അര്ഥു:

നിത്തെ അവയ ഫൊവ്നാനുക് ഭാത് ഘലി ഉപചാര് കെരെഹാല് ജിവ്നമ് കr ഉന്ന പൊണ്ണാ ഹോരു ഹോരുക് വൃത്ധി ഹോയ്

മന്ഫുലി ലക്ഷമി വസയി മുഖഫുലി
സന്ജെമന് ചല്വന്തെക് ഘേരു

൮൪ അര്ഥു:

സൊന്തോഷ്കന് ഭൌനാനുക് ജെമന് ഗലി ഉപചാര് കെരത്തെങ്ക ഘൊമ്മൊ മാ:ലെക്ഷമി പെളി പ്രേവ്ക അവി രാ:യ്

വിത്തുതീ ഘല്നകീ മേടി ജെമന് ഹൊഡ്വി
സെത്ല ജെമനുതെക ഭൂഞ്

൮൫ അര്ഥു:

ഫൊവ്നാനുക് ഘലെയ ജത ഉരാവ് രി:യെത് ഖാത്തെക പെയിര് ബീഗ് ഘലി ഹൊവ്ഡുനൊ മെനി നീ: ത്യേക ഹൊഡി പിക്കr

അവെഫൊവ്നാക് ഘല്തി അവന്ഫൊവ്നാക് സെയ്ല്രാ:ന്
ഹൊയെ ഫൊവ്ന ഹൊല് ലോകിനുകു

൮൬ അര്ഥു:

ഒജെനൊ അവി ഖയ്തി ജിയെത്തേര് അവന്ജായ ഫൊവ്നാക് തോക് സീലി രാ:ത്തെങ്കോ ഗാമു മെന്ക്യാന് അസ്കിന് ബൊവി ഘലി കൊണ്ടള്ളന്

എയ്തി പ്രേമയുമെlഓക് ജുഡ്ണാ ജെമന്ചല്വന്
തെയ്തിതെയ്തി യാഗ ഫലുന്

൮൭ അര്ഥു:

ജെമന് ഘലത്തെ ഒണ്ടെ യാഗ് (ഹോമ്) മെനുവാr തെകഹാല് അബ്ബത്തെ ഫലുന് ഇത്കതിത്കൊ നാ:

സില്മഹോരു രക്ഷവി ദുനൊപൊന്തന് ജേഡിയസ്മെന്
ഘല്ദേനു യാഗ്കര്നാത് തെന്

൮൮ അര്ഥു:

കുടുമ്ബമ്മു രീ: ഒസ്തു ജെനുലുക് ഘലി ദീ കൊണ്ഡള്ളത്തെ ഒണ്ടെ തപസlx ത്യൊ കെര്നാത്തെനുx ആസ്തൊ അസ്കി സൊഡ്ഡിരിയെ മെല്ലി സന്യാx ഖള്ളി കെഷ്ടമ് പൊഡന്

ജൊടുമ്പുലുമ് ദാദ്രമ് ജെമന്ഹൊഡ്വന് ഹൊവ്ഡ്ണാ
മു:ഡപ്പന് മു:ഡജവളൂസ്

൮൯ അര്ഥു:

ഹന്നu-കാസ് രീ: മെള്ളൊ അതിതി ഉപചാര് കെര്നാത്തെനൊ ദുര്പളുസ് തെകൊ അപുല് ദുര്ബുത്ദീസ് ഉരാവ് രാ:യ്

ഹുങ്ഗി സിയെത് വഡ്ജായി നാകമല്ലി ഹൂന്മുഖിരു
സന്ദിസിയെത് വഡ്ജായ് ഫൊവ്നൊ

൯൦ അര്ഥു:

നാകമല്ലി ഫൂല് ഹുങ്ഗി സിയെ വേങ്ഗുമ് വഡി ജേഡയ് തിസനി തോണ് വകുണ്ട കെര്ലി സിയെ വേങ്ഗുമ് ഫൊവ്നൊ ഫിരി ജേഡയ്

ਰੀ:ਲਿ ਰ:ੱਕਿਘੋੰਮੋ ਜਿਵ੍ਲਿ ਰਾ:ਨ ਅਸ੍ਕਿ ਲੀਲਿ ਫੋਵ੍ਨਾਕ
ਪਾਲਿ ਘਲਨੁ ਧੇ

੮੧ ਅਰ੍ਥੁ:

ਘੇਰ-ਦਾਰ, ਬੇਯ੍ਲ-ਨੁ:ਰੁਨ ਸੇਰ ਜਿਵਯੋ ਕੋਕੋ ਮੇਨੇਤਿ ਬਨ੍ਧੁ ਜੇਨੁਲੁਕ ਬੋਵਿ ਘਲਿ ਕੋਣ੍ਟੱਲ਼ੱਤਕੁਸ


ਫੋਵ੍ਨ ਭਰਾਡ੍ਰ:ਤ ਜੇਮ੍ਲlਅਪੁਲ ਹੋਵ੍ਲ੍ਵਾਨਾ
ਮੋਰ੍ਨਾ ਹੋਗਤ ਹੋਯੇਤਿਨ ਏਟੁ

੮੨ ਅਰ੍ਥੁ:

ਅਮਰਤ੍ਵੁ ਦੇੱਤਿਸਪ ਅਮੁਰ੍ਤੁ ਹੋਯੇਤਿਨੁ ਓਸ੍ਤੁ ਜੇਨੁਲੁਕ ਦੇਨਾੱਤਕ ਖਾਨ ਹੋਨਾ ਤਿਸਪ ਖਵ੍ਨਮ ਪਜੇ ਨੀ:

ਅਵਨ ਫੋਵ੍ਨਾਕ ਨਿਚ(ਚੁ) ਆਦਰਕਰ੍ਨਾਰ ਜਿਵ੍ਨਮ
ਅਵਿਹੀਨੁ ਪੋਨ੍ਦਨ ਅਵ੍ਦਿ ਨੀ:

੮੩ ਅਰ੍ਥੁ:

ਨਿੱਤੇ ਅਵਯ ਫੋਵ੍ਨਾਨੁਕ ਭਾਤ ਘਲਿ ਉਪਚਾਰ ਕੇਰੇਹਾਲ ਜਿਵ੍ਨਮ ਕr ਉੰਨ ਪੋੰਣਾ ਹੋਰੁ ਹੋਰੁਕ ਵ੍ੜੁਤ੍ਧਿ ਹੋਯ

ਮਨ੍ਫੁਲਿ ਲਕ੍ਸ਼ਮਿ ਵਸਯਿ ਮੁਖਫੁਲਿ
ਸਨ੍ਜੇਮਨ ਚਲ੍ਵਨ੍ਤੇਕ ਘੇਰੁ

੮੪ ਅਰ੍ਥੁ:

ਸੋਨ੍ਤੋਸ਼੍ਕਨ ਭੌਨਾਨੁਕ ਜੇਮਨ ਗਲਿ ਉਪਚਾਰ ਕੇਰੱਤੇਙ੍ਕ ਘੋੰਮੋ ਮਾ:ਲੇਕ੍ਸ਼ਮਿ ਪੇਲ਼ਿ ਪ੍ਰੇਵ੍ਕ ਅਵਿ ਰਾ:ਯ

ਵਿੱਤੁਤੀ ਘਲ੍ਨਕੀ ਮੇਟਿ ਜੇਮਨ ਹੋਡ੍ਵਿ
ਸੇਤ੍ਲ ਜੇਮਨੁਤੇਕ ਭੂਞ

੮੫ ਅਰ੍ਥੁ:

ਫੋਵ੍ਨਾਨੁਕ ਘਲੇਯ ਜਤ ਉਰਾਵ ਰਿ:ਯੇਤ ਖਾੱਤੇਕ ਪੇਯਿਰ ਬੀਗ ਘਲਿ ਹੋਵ੍ਡੁਨੋ ਮੇਨਿ ਨੀ: ਤ੍ਯੇਕ ਹੋਡਿ ਪਿੱਕr

ਅਵੇਫੋਵ੍ਨਾਕ ਘਲ੍ਤਿ ਅਵਨ੍ਫੋਵ੍ਨਾਕ ਸੇਯ੍ਲ੍ਰਾ:ਨ
ਹੋਯੇ ਫੋਵ੍ਨ ਹੋਲ ਲੋਕਿਨੁਕੁ

੮੬ ਅਰ੍ਥੁ:

ਓਜੇਨੋ ਅਵਿ ਖਯ੍ਤਿ ਜਿਯੇੱਤੇਰ ਅਵਨ੍ਜਾਯ ਫੋਵ੍ਨਾਕ ਤੋਕ ਸੀਲਿ ਰਾ:ੱਤੇਙ੍ਕੋ ਗਾਮੁ ਮੇਨ੍ਕ੍ਯਾਨ ਅਸ੍ਕਿਨ ਬੋਵਿ ਘਲਿ ਕੋਣ੍ਟੱਲ਼ਨ

ਏਯ੍ਤਿ ਪ੍ਰੇਮਯੁਮੇlਓਕ ਜੁਡ੍ਣਾ ਜੇਮਨ੍ਚਲ੍ਵਨ
ਤੇਯ੍ਤਿਤੇਯ੍ਤਿ ਯਾਗ ਫਲੁਨ

੮੭ ਅਰ੍ਥੁ:

ਜੇਮਨ ਘਲੱਤੇ ਓਣ੍ਟੇ ਯਾਗ (ਹੋਮ) ਮੇਨੁਵਾr ਤੇਕਹਾਲ ਅੱਬੱਤੇ ਫਲੁਨ ਇਤ੍ਕਤਿਤ੍ਕੋ ਨਾ:

ਸਿਲ੍ਮਹੋਰੁ ਰਕ੍ਸ਼ਵਿ ਦੁਨੋਪੋਨ੍ਤਨ ਜੇਡਿਯਸ੍ਮੇਨ
ਘਲ੍ਦੇਨੁ ਯਾਗ੍ਕਰ੍ਨਾਤ ਤੇਨ

੮੮ ਅਰ੍ਥੁ:

ਕੁਟੁਮ੍ਬੰਮੁ ਰੀ: ਓਸ੍ਤੁ ਜੇਨੁਲੁਕ ਘਲਿ ਦੀ ਕੋਣ੍ਡੱਲ਼ੱਤੇ ਓਣ੍ਟੇ ਤਪਸlx ਤ੍ਯੋ ਕੇਰ੍ਨਾੱਤੇਨੁx ਆਸ੍ਤੋ ਅਸ੍ਕਿ ਸੋੱਡਿਰਿਯੇ ਮੇੱਲਿ ਸਨ੍ਯਾx ਖੱਲ਼ਿ ਕੇਸ਼੍ਟਮ ਪੋਡਨ

ਜੋਟੁਮ੍ਪੁਲੁਮ ਦਾਦ੍ਰਮ ਜੇਮਨ੍ਹੋਡ੍ਵਨ ਹੋਵ੍ਡ੍ਣਾ
ਮੁ:ਡੱਪਨ ਮੁ:ਡਜਵਲ਼ੂਸ

੮੯ ਅਰ੍ਥੁ:

ਹੰਨu-ਕਾਸ ਰੀ: ਮੇੱਲ਼ੋ ਅਤਿਤਿ ਉਪਚਾਰ ਕੇਰ੍ਨਾੱਤੇਨੋ ਦੁਰ੍ਪਲ਼ੁਸ ਤੇਕੋ ਅਪੁਲ ਦੁਰ੍ਬੁਤ੍ਦੀਸ ਉਰਾਵ ਰਾ:ਯ

ਹੁਙ੍ਗਿ ਸਿਯੇਤ ਵਡ੍ਜਾਯਿ ਨਾਕਮੱਲਿ ਹੂਨ੍ਮੁਖਿਰੁ
ਸਨ੍ਦਿਸਿਯੇਤ ਵਡ੍ਜਾਯ ਫੋਵ੍ਨੋ

੯੦ ਅਰ੍ਥੁ:

ਨਾਕਮੱਲਿ ਫੂਲ ਹੁਙ੍ਗਿ ਸਿਯੇ ਵੇਙ੍ਗੁਮ ਵਡਿ ਜੇਡਯ ਤਿਸਨਿ ਤੋਣ ਵਕੁਣ੍ਟ ਕੇਰ੍ਲਿ ਸਿਯੇ ਵੇਙ੍ਗੁਮ ਫੋਵ੍ਨੋ ਫਿਰਿ ਜੇਡਯ

రీ:లి ర:క్కిఘొమ్మొ జివ్లి రా:న్ అస్కి లీలి ఫొవ్నాక్
పాలి ఘలను ధె

౮౧ అర్థు:

ఘేర్-దార్, బెయ్ల్-ను:రున సెర జివయొ కొకొ మెనెతి బన్ధు జెనులుక్ బొవి ఘలి కొణ్టళ్ళత్తకుస్


ఫొవ్న భరాడ్ర:త జెమ్లlఅపుల్ హొవ్ల్వానా
మొర్నా హొగత్ హొయెతిన్ ఏటు

౮౨ అర్థు:

అమరత్వు దేత్తిసప్ అముర్తు హొయెతిను ఒస్తు జెనులుక్ దేనాత్తక్ ఖాన్ హోనా తిసప్ ఖవ్నమ్ పజె నీ:

అవన్ ఫొవ్నాక్ నిచ్(చు) ఆదరకర్నార్ జివ్నమ్
అవిహీను పొన్దన్ అవ్ది నీ:

౮౩ అర్థు:

నిత్తె అవయ ఫొవ్నానుక్ భాత్ ఘలి ఉపచార్ కెరెహాల్ జివ్నమ్ కr ఉన్న పొణ్ణా హోరు హోరుక్ వృత్ధి హోయ్

మన్ఫులి లక్షమి వసయి ముఖఫులి
సన్జెమన్ చల్వన్తెక్ ఘేరు

౮౪ అర్థు:

సొన్తోష్కన్ భౌనానుక్ జెమన్ గలి ఉపచార్ కెరత్తెఙ్క ఘొమ్మొ మా:లెక్షమి పెళి ప్రేవ్క అవి రా:య్

విత్తుతీ ఘల్నకీ మేటి జెమన్ హొడ్వి
సెత్ల జెమనుతెక భూఞ్

౮౫ అర్థు:

ఫొవ్నానుక్ ఘలెయ జత ఉరావ్ రి:యెత్ ఖాత్తెక పెయిర్ బీగ్ ఘలి హొవ్డునొ మెని నీ: త్యేక హొడి పిక్కr

అవెఫొవ్నాక్ ఘల్తి అవన్ఫొవ్నాక్ సెయ్ల్రా:న్
హొయె ఫొవ్న హొల్ లోకినుకు

౮౬ అర్థు:

ఒజెనొ అవి ఖయ్తి జియెత్తేర్ అవన్జాయ ఫొవ్నాక్ తోక్ సీలి రా:త్తెఙ్కో గాము మెన్క్యాన్ అస్కిన్ బొవి ఘలి కొణ్టళ్ళన్

ఎయ్తి ప్రేమయుమెlఓక్ జుడ్ణా జెమన్చల్వన్
తెయ్తితెయ్తి యాగ ఫలున్

౮౭ అర్థు:

జెమన్ ఘలత్తె ఒణ్టె యాగ్ (హోమ్) మెనువాr తెకహాల్ అబ్బత్తె ఫలున్ ఇత్కతిత్కొ నా:

సిల్మహోరు రక్షవి దునొపొన్తన్ జేడియస్మెన్
ఘల్దేను యాగ్కర్నాత్ తెన్

౮౮ అర్థు:

కుటుమ్బమ్ము రీ: ఒస్తు జెనులుక్ ఘలి దీ కొణ్డళ్ళత్తె ఒణ్టె తపసlx త్యొ కెర్నాత్తెనుx ఆస్తొ అస్కి సొడ్డిరియె మెల్లి సన్యాx ఖళ్ళి కెష్టమ్ పొడన్

జొటుమ్పులుమ్ దాద్రమ్ జెమన్హొడ్వన్ హొవ్డ్ణా
ము:డప్పన్ ము:డజవళూస్

౮౯ అర్థు:

హన్నu-కాస్ రీ: మెళ్ళొ అతితి ఉపచార్ కెర్నాత్తెనొ దుర్పళుస్ తెకొ అపుల్ దుర్బుత్దీస్ ఉరావ్ రా:య్

హుఙ్గి సియెత్ వడ్జాయి నాకమల్లి హూన్ముఖిరు
సన్దిసియెత్ వడ్జాయ్ ఫొవ్నొ

౯౦ అర్థు:

నాకమల్లి ఫూల్ హుఙ్గి సియె వేఙ్గుమ్ వడి జేడయ్ తిసని తోణ్ వకుణ్ట కెర్లి సియె వేఙ్గుమ్ ఫొవ్నొ ఫిరి జేడయ్

81.

இருந்தோம்பி இல்வாழ்வ தெல்லாம் விருந்தோம்பி
வேளாண்மை செய்தற் பொருட்டு.

82.

விருந்து புறத்ததாத் தானுண்டல் சாவா
மருந்தெனினும் வேண்டற்பாற் றன்று.

83.

வருவிருந்து வைகலும் ஓம்புவான் வாழ்க்கை
பருவந்து பாழ்படுதல் இன்று.

84.

அகனமர்ந்து செய்யாள் உறையும் முகனமர்ந்து
நல்விருந்து ஓம்புவான் இல்.

85.

வித்தும் இடல்வேண்டும் கொல்லோ விருந்தோம்பி
மிச்சில் மிசைவான் புலம்.

86.

செல்விருந்து ஓம்பி வருவிருந்து பார்த்திருப்பான்
நல்வருந்து வானத் தவர்க்கு.

87.

இனைத்துணைத் தென்பதொன் றில்லை விருந்தின்
துணைத்துணை வேள்விப் பயன்.

88.

பரிந்தோம்பிப் பற்றற்றேம் என்பர் விருந்தோம்பி
வேள்வி தலைப்படா தார்.

89.

உடைமையுள் இன்மை விருந்தோம்பல் ஓம்பா
மடமை மடவார்கண் உண்டு.

90.

மோப்பக் குழையும் அனிச்சம் முகந்திரிந்து
நோக்கக் குநழ்யும் விருந்து.

Friday, August 04, 2006

அதிகரம் # எட்டு

ப்ரேம பூ4ஷுன்
பிரேவுமெள்ளி ஸேகி க4லந்பீ3கு பிரேமிந்
தொ3ளாம்பநி ப4ராட்களடி3 தே3ய்.

71 அர்து2:

ப்ரேவ் ஜ2கி3 தொவந் முஸுநாத்தெ பா4வநொ.
ப்ரேவ் ஸேத்தெங்கொ து3ஸ்செங்க கெஷ்டம்
ஸெக்காநாத்தக் தொ3ளாம் பநி அவ்ட3ய்.


பிரேவ்நீ:த்தெந் அஸ்கி ஸ்வயகாமிந் ப்ரேமிநுக்
ஹட்கமெள் ஸொந்தம் பருக்.

72 அர்து2:

ப்ரேவ் நீ:த்தெநு அபுல் ஸுக2முஸ் ஹட்வந்.
ப்ரேவ் ஸேத்தெநு ஆங்கு3 ஹட்கொ மெள்ளி
து3ஸ்தெங்க ஸுக2முக் தே3ந்.

பிரேவு ஸரமிளெ மார்கு3மெநந் ஜீவுக்
ஸரீரு ஸரமிளெ ஸம்ப3ந்து4.

73 அர்து2:

ஜீவுக்கிந் ஸெருக் ஸம்ப3ந்து4 கிஸெய்கீ
திஸோஸ் மெநிகு ஜெலுமுக் ப்ரேவ்
அத்யாவஸ்யம் ஹொயெ கு3ண்ணு.


பிரேமலேத் அந்தே3பிரீதி ஸம்பத் தே தே3ய்
பொ4ரெமித்ர ஸம்பத்மெந் ஸ்ரேஷ்டு2.

74 அர்து2:

ப்ரேவ் ஒஜெநா ஒஜெநாக் தீ32ள்ளத்தெ
பா4வநொ. த்யொ ஜெநுலு ம:ஜார் ஸிங்க3திப்பந்
ஹொவ்ட3ய்.

பிரேவு த4மிளெ மார்கு3மெநந் பூ4ஞிர்
4ரீந்இந்பு பொந்த3ந் ப்ரதாபு.

75 அர்து2:

பு4லொகுர் ஸொம்பு பொந்த்யாத்தெநு அஸ்கி
ப்ரேவ்க ஜிவ்நம் சல்விராஸ்.

4ர்முகூஸ் ஸெங்கு3 பிரேவுமெநந் ஜந்நாநு
வர்முகுமெள் வாட்ஏஸ் வரது3.

76 அர்து2:

தெ4ருமு காமுநுகுஸ் ப்ரேவ் பஜெ மெநத்தெ
ஸெர்க நா:. விரோதி3நுக் மெள்ளொ ப்ராமஹால்
ஒஸ்து கெர்லந் முஸய்.

அஸ்தி2 ரதுக் ஹநந் ஹூந்ஸோந் ஜள்டய்நா
4க்தி ரதுக் த4ரும்.

77 அர்து2:

ஹட்கொ நீ:த்தெ ஜீவுக் ஹூந் கிஸொ
சுண்ட3ய்கீ திஸொ ப்ராமொ நீ:த்தெங்கொ
4ர்மதே3வுதொ த3ண்ட3நொ தே3ய்.

ஸிள்ளமொந்நும் நீத்திஸô ஜீவுஜிவ்நம் காந்த3ல்பூ4ஞ்
குள்டாஜா2ட்3 ஸோந்சிகி3ர்நி கய்.

78 அர்து2:

மொந்நும் ப்ராமொ நீ:த்தெக ஜிவ்நம்
ஜ்வரபூ4ஞ்யிம் ஸுக்கெ ஜா2ட் கிஸொ சிகு3ர்
ஸொண்ணாகீ திஸொ வ்ருத்தி3 நீ:த்தக் ஜேட3ய்.


த்தப4ராட்3 ஆங்கு3 அஸ்கி காய்கரய் ர:த்தாங்கு3
பி4த்தரங்கு3 ப்ரேவ் நீத்தெக.

79 அர்து2:

மொந்நு பி4த்தர் ப்ரேவ் நீ:த்தெகொ ஆங்கு3ம்
தொ3ளொ, ஹாத், பாஞ் அஸ்கி ரீ:கிந் காய்
பிர்ஜநம்?

விஸ்வாஸுக் வாடு தே ஜீவ்ஸ்தி2தி தேநீ:நுக்
அஸ்தி2கெண்ட32ங்கி:யெ ஆங்கு3.

80 அர்து2:

ஜீவுக் பஜெ ஹொயெமுக்2ய கு3ண்ணு ப்ரேவ்.
ப்ரேவ் நீ:த்தெக ஸெர் நிஸ்த மாம்ஸு
தெ3ஸிய ஹட்கோஸ்.

प्रॆम भूषुन्
पिरॆवुमेळ्ळि सॆकि घलन्बीकु पिरॆमिन्
दोळाम्पनि भराट्कळडि दॆय्

७१ अर्थु:

प्रॆव् झगि तोवन् मुसन्नात्ते भावनो
प्रॆव् सॆत्तेङ्को दुस्‌चेङ्क केष्टम्
सेक्कानात्तक् दोळाम् पनि अव्‌डय्


पिरॆव्‌नी:त्तेन् अस्कि स्वयकामिन् प्रॆमिनुक्
हट्कमेळ् सोन्तम् परुक्

७२ अर्थु:

प्रॆव् नी:त्तेनु अपुल् सन्‌खमुस् हट्वन्
प्रॆव् सॆत्तेनु आङ्गु हट्को मेळ्ळि
दुस्तेङ्क सन्‌खमुक् दॆन्

पिरॆवु सरमिळे मार्‌गुमेनन् जीवुक्
सरीरु सरमिळे सम्‌बन्‌धु

७३ अर्थु:

जीवुक्‌किन् सेरुक् सम्‌बन्‌धु किसोकी
तिसॊस् मेनिकु जेलुमुक् प्रॆव्
अत्‌यावस्यम् होये गुण्‌णु


पिरॆमलॆत् अन्‌दॆपिरीति सम्‌पत् तॆ दॆय्
भोरेमित्‌र सम्‌पत्‌मेन् स्रॆष्ठु

७४ अर्थु:

प्रॆव् ओजेना ओजेनाक् दी खळ्ळत्ते
भावनो त्‌यो जेनुलु म:जार् सिङ्गतिप्‌पन्
होव्‌डय्

पिरॆवु धमिळे मार्‌गुमेनन् भूञिर्
धरीन्‌इन्‌पु पोन्‌दन् प्‌रतापु

७५ अर्थु:

भुलोकुर् सोम्‌पु पोन्‌त्‌यात्तेनु अस्कि
प्रॆव्‌क जिव्‌नम् चल्‌विराx

धर्‌मुकूस् सेङ्गु पिरॆवुमेनन् जन्‌नानु
वर्‌मुकुमेळ् वाट्‌ऎस् वरदु

७६ अर्थु:

धेरुमु कामुनुकुस् प्रॆव् पजे मेनत्ते
सेर्‌क ना: विरॊदिनुक् मेळ्ळो प्‌रामहाल्
ओस्तु केर्लन् मुसय्

अस्थि रतुक् हनन् हून्‌सॊन् जळ्टय्ना
भक्ति रतुक् धरुम्

७७ अर्थु:

हट्को नी:त्ते जीवुक् हून् किसो
चुण्डय्‌की तिसो प्‌रामो नी:त्तेङ्को
धर्मदॆवुतो दण्‌डनो दॆय्

सिळ्ळमोन्नुम् नीत्तिसप् जीवुजिव्नम् कान्दल्भूञ्
कुळ्टाझाड् सॊन्चिगिर्नि कय्

७८ अर्थु:

मोन्नुम् प्रामो नी:त्तेक जिव्नम्
ज्वरभूञ्यिम् सन्क्के झाट् किसो चिगुर्
सोण्णाकी तिसो वृत्दि नी:त्तक् जॆडय्


त्तभराड् आङ्गु अस्कि काय्करय् र:त्ताङ्गु
भित्तरङ्गु प्रॆव् नीत्तेक

७९ अर्थु:

मोन्नु भित्तर् प्रॆव् नी:त्तेको आङ्गुम्
दोळो, हात्, पाञ् अस्कि री:किन् काय्
पिर्जनम्?

विस्वासन्क् वाटु तॆ जीव्स्थिति तॆनी:नुक्
अस्थिकेण्ड फङ्कि:ये आङ्गु

८० अर्थु:

जीवुक् पजे होयेमुख्य गुण्णु प्रॆव्
प्रॆव् नी:त्तेक सेर् निस्त माम्‌सन्
देसिय हट्कॊस्


hBjqc Yt}gZB
hvjqbgcsNBNv mqkv InZByVkg hvjqcvZB
oaNecBhZv YjeXBkN[v oqxB!

71 zjBLg:

hBjqbB Piv labZB cgmZBZelBls YebZa!
hBjqbB mqlBlsUBka ogmBUsUBk ksMBXcB
mskBkeZelBlkB oaNecB hZv zbB[xB!


hvjqbBZV:lBlsZB zmBkv mBbxkecvZB hBjqcvZgkB
uXBkcsNB maZBlcB hjgkB!

72 zjBLg:

hBjqbB ZV:lBlsZg zhgnB mZBKcgmB uXBbZB!
hBjqbB mqlBlsZg EUBig uXBka csNBNv
ogmBlsUBk mZBKcgkB oqZB!

hvjqbg mjcvNs cejBigcsZZB pVbgkB
mjVjg mjcvNs mcByZBOg!

73 zjBLg:

pVbgkBkvZB msjgkB mcByZBOg kvmakV
lvmfmB csZvkg DsngcgkB hBjqbB
zlBxebmBxcB uaxs igCBCg!


hvjqcnqlB zZBoqhvjVlv mcBhlB lq oqxB
YajscvlBj mcBhlBcsZB mBjqMB<g!

74 zjBLg:

hBjqbB ADsZe ADsZekB oV KNBNlBls
YebZa! lBxa DsZgng c:pejB mvUBilvhBhZB
uabB[xB!

hvjqbg OcvNs cejBigcsZZB Yt]vjB
OjVZBFZBhg haZBoZB hBjlehg!

75 zjBLg:

YgnakgjB macBhg haZBlBxelBlsZg zmBkv
hBjqbBk pvbBZcB dnBbvjemB!

OjBcgktmB msUBig hvjqbgcsZZB pZBZeZg
bjBcgkgcsNB beXBJmB bjog!

76 zjBLg:

Osjgcg kecgZgkgmB hBjqbB hDs csZlBls
msjBk Ze:! bvjfovZgkB csNBNa hBjecuenB
AmBlg ksjBnZB cgmxB!

zmBLv jlgkB uZZB utZBmfZB pNBXxBZe
YkBlv jlgkB OjgcB!

77 zjBLg:

uXBka ZV:lBls pVbgkB utZB kvma
dgCB[xBkV lvma hBjeca ZV:lBlsUBka
OjBcoqbgla oCB[Za oqxB!

mvNBNcaZBZgcB ZVlBlvmhB pVbgpvbBZcB keZBonBYt]B
kgNBXePe[B mfZBdvivjBZv kxB!

78 zjBLg:

caZBZgcB hBjeca ZV:lBlsk pvbBZcB
pBbjYt]BxvcB mZBkBks PeXB kvma dvigjB
maCBCekV lvma bBjglBov ZV:lBlkB pq[xB!


lBlYje[B EUBig zmBkv kexBkjxB j:lBleUBig
YvlBljUBig hBjqbB ZVlBlsk!

79 zjBLg:

caZBZg YvlBljB hBjqbB ZV:lBlska EUBigcB
oaNa, uelB, he]B zmBkv jV:kvZB kexB
hvjBpZcB

bvmBbemZBkB beXg lq pVbBmBLvlv lqZV:ZgkB
zmBLvksCB[ HUBkv:xs EUBig!

80 zjBLg:

pVbgkB hDs uaxscgKBx igCBCg hBjqbB!
hBjqbB ZV:lBlsk msjB ZvmBl cecBmZB
osmvx uXBkfmB!



পিরেৱুমেল্লি সেকি ঘলন্বীকু পিরেমিন
দোলাম্পনি ভরাট্কলডি দেয

৭১ অর্থু:

প্রেৱ ঝগি তোৱন মুসন্নাত্তে ভাৱনো
প্রেৱ সেত্তেঙ্কো দুস্‌চেঙ্ক কেষ্টম
সেক্কানাত্তক দোলাম পনি অৱ্‌ডয


পিরেৱ্‌নী:ত্তেন অস্কি স্ৱযকামিন প্রেমিনুক
হট্কমেল সোন্তম পরুক

৭২ অর্থু:

প্রেৱ নী:ত্তেনু অপুল সন্‌খমুস হট্ৱন
প্রেৱ সেত্তেনু আঙ্গু হট্কো মেল্লি
দুস্তেঙ্ক সন্‌খমুক দেন

পিরেৱু সরমিলে মার্‌গুমেনন জীৱুক
সরীরু সরমিলে সম্‌বন্‌ধু

৭৩ অর্থু:

জীৱুক্‌কিন সেরুক সম্‌বন্‌ধু কিসোকী
তিসোস মেনিকু জেলুমুক প্রেৱ
অত্‌যাৱস্যম হোযে গুণ্‌ণু


পিরেমলেত অন্‌দেপিরীতি সম্‌পত তে দেয
ভোরেমিত্‌র সম্‌পত্‌মেন স্রেষ্ঠু

৭৪ অর্থু:

প্রেৱ ওজেনা ওজেনাক দী খল্লত্তে
ভাৱনো ত্‌যো জেনুলু ম:জার সিঙ্গতিপ্‌পন
হোৱ্‌ডয

পিরেৱু ধমিলে মার্‌গুমেনন ভূঞির
ধরীন্‌ইন্‌পু পোন্‌দন প্‌রতাপু

৭৫ অর্থু:

ভুলোকুর সোম্‌পু পোন্‌ত্‌যাত্তেনু অস্কি
প্রেৱ্‌ক জিৱ্‌নম চল্‌ৱিরাx

ধর্‌মুকূস সেঙ্গু পিরেৱুমেনন জন্‌নানু
ৱর্‌মুকুমেল ৱাট্‌এস ৱরদু

৭৬ অর্থু:

ধেরুমু কামুনুকুস প্রেৱ পজে মেনত্তে
সের্‌ক না: ৱিরোদিনুক মেল্লো প্‌রামহাল
ওস্তু কের্লন মুসয

অস্থি রতুক হনন হূন্‌সোন জল্টয্না
ভক্তি রতুক ধরুম

৭৭ অর্থু:

হট্কো নী:ত্তে জীৱুক হূন কিসো
চুণ্ডয্‌কী তিসো প্‌রামো নী:ত্তেঙ্কো
ধর্মদেৱুতো দণ্‌ডনো দেয

সিল্লমোন্নুম নীত্তিসপ জীৱুজিৱ্নম কান্দল্ভূঞ
কুল্টাঝাড সোন্চিগির্নি কয

৭৮ অর্থু:

মোন্নুম প্রামো নী:ত্তেক জিৱ্নম
জ্ৱরভূঞ্যিম সন্ক্কে ঝাট কিসো চিগুর
সোণ্ণাকী তিসো ৱৃত্দি নী:ত্তক জেডয


ত্তভরাড আঙ্গু অস্কি কায্করয র:ত্তাঙ্গু
ভিত্তরঙ্গু প্রেৱ নীত্তেক

৭৯ অর্থু:

মোন্নু ভিত্তর প্রেৱ নী:ত্তেকো আঙ্গুম
দোলো, হাত, পাঞ অস্কি রী:কিন কায
পির্জনম?

ৱিস্ৱাসন্ক ৱাটু তে জীৱ্স্থিতি তেনী:নুক
অস্থিকেণ্ড ফঙ্কি:যে আঙ্গু

৮০ অর্থু:

জীৱুক পজে হোযেমুখ্য গুণ্ণু প্রেৱ
প্রেৱ নী:ত্তেক সের নিস্ত মাম্‌সন
দেসিয হট্কোস

પિરેવુમેળ્ળિ સેકિ ઘલન્બીકુ પિરેમિન
દોળામ્પનિ ભરાટ્કળડિ દેય

૭૧ અર્થુ:

પ્રેવ ઝગિ તોવન મુસન્નાત્તે ભાવનો
પ્રેવ સેત્તેઙ્કો દુસ્‌ચેઙ્ક કેષ્ટમ
સેક્કાનાત્તક દોળામ પનિ અવ્‌ડય


પિરેવ્‌ની:ત્તેન અસ્કિ સ્વયકામિન પ્રેમિનુક
હટ્કમેળ સોન્તમ પરુક

૭૨ અર્થુ:

પ્રેવ ની:ત્તેનુ અપુલ સન્‌ખમુસ હટ્વન
પ્રેવ સેત્તેનુ આઙ્ગુ હટ્કો મેળ્ળિ
દુસ્તેઙ્ક સન્‌ખમુક દેન

પિરેવુ સરમિળે માર્‌ગુમેનન જીવુક
સરીરુ સરમિળે સમ્‌બન્‌ધુ

૭૩ અર્થુ:

જીવુક્‌કિન સેરુક સમ્‌બન્‌ધુ કિસોકી
તિસોસ મેનિકુ જેલુમુક પ્રેવ
અત્‌યાવસ્યમ હોયે ગુણ્‌ણુ


પિરેમલેત અન્‌દેપિરીતિ સમ્‌પત તે દેય
ભોરેમિત્‌ર સમ્‌પત્‌મેન સ્રેષ્ઠુ

૭૪ અર્થુ:

પ્રેવ ઓજેના ઓજેનાક દી ખળ્ળત્તે
ભાવનો ત્‌યો જેનુલુ મ:જાર સિઙ્ગતિપ્‌પન
હોવ્‌ડય

પિરેવુ ધમિળે માર્‌ગુમેનન ભૂઞિર
ધરીન્‌ઇન્‌પુ પોન્‌દન પ્‌રતાપુ

૭૫ અર્થુ:

ભુલોકુર સોમ્‌પુ પોન્‌ત્‌યાત્તેનુ અસ્કિ
પ્રેવ્‌ક જિવ્‌નમ ચલ્‌વિરાx

ધર્‌મુકૂસ સેઙ્ગુ પિરેવુમેનન જન્‌નાનુ
વર્‌મુકુમેળ વાટ્‌એસ વરદુ

૭૬ અર્થુ:

ધેરુમુ કામુનુકુસ પ્રેવ પજે મેનત્તે
સેર્‌ક ના: વિરોદિનુક મેળ્ળો પ્‌રામહાલ
ઓસ્તુ કેર્લન મુસય

અસ્થિ રતુક હનન હૂન્‌સોન જળ્ટય્ના
ભક્તિ રતુક ધરુમ

૭૭ અર્થુ:

હટ્કો ની:ત્તે જીવુક હૂન કિસો
ચુણ્ડય્‌કી તિસો પ્‌રામો ની:ત્તેઙ્કો
ધર્મદેવુતો દણ્‌ડનો દેય

સિળ્ળમોન્નુમ નીત્તિસપ જીવુજિવ્નમ કાન્દલ્ભૂઞ
કુળ્ટાઝાડ સોન્ચિગિર્નિ કય

૭૮ અર્થુ:

મોન્નુમ પ્રામો ની:ત્તેક જિવ્નમ
જ્વરભૂઞ્યિમ સન્ક્કે ઝાટ કિસો ચિગુર
સોણ્ણાકી તિસો વૃત્દિ ની:ત્તક જેડય


ત્તભરાડ આઙ્ગુ અસ્કિ કાય્કરય ર:ત્તાઙ્ગુ
ભિત્તરઙ્ગુ પ્રેવ નીત્તેક

૭૯ અર્થુ:

મોન્નુ ભિત્તર પ્રેવ ની:ત્તેકો આઙ્ગુમ
દોળો, હાત, પાઞ અસ્કિ રી:કિન કાય
પિર્જનમ?

વિસ્વાસન્ક વાટુ તે જીવ્સ્થિતિ તેની:નુક
અસ્થિકેણ્ડ ફઙ્કિ:યે આઙ્ગુ

૮૦ અર્થુ:

જીવુક પજે હોયેમુખ્ય ગુણ્ણુ પ્રેવ
પ્રેવ ની:ત્તેક સેર નિસ્ત મામ્‌સન
દેસિય હટ્કોસ

ಪಿರೇವುಮೆಳ್ಳಿ ಸೇಕಿ ಘಲನ್ಬೀಕು ಪಿರೇಮಿನ್
ದೊಳಾಮ್ಪನಿ ಭರಾಟ್ಕಳಡಿ ದೇಯ್

೭೧ ಅರ್ಥು:

ಪ್ರೇವ್ ಝಗಿ ತೊವನ್ ಮುಸನ್ನಾತ್ತೆ ಭಾವನೊ
ಪ್ರೇವ್ ಸೇತ್ತೆಙ್ಕೊ ದುಸ್‌ಚೆಙ್ಕ ಕೆಷ್ಟಮ್
ಸೆಕ್ಕಾನಾತ್ತಕ್ ದೊಳಾಮ್ ಪನಿ ಅವ್‌ಡಯ್


ಪಿರೇವ್‌ನೀ:ತ್ತೆನ್ ಅಸ್ಕಿ ಸ್ವಯಕಾಮಿನ್ ಪ್ರೇಮಿನುಕ್
ಹಟ್ಕಮೆಳ್ ಸೊನ್ತಮ್ ಪರುಕ್

೭೨ ಅರ್ಥು:

ಪ್ರೇವ್ ನೀ:ತ್ತೆನು ಅಪುಲ್ ಸನ್‌ಖಮುಸ್ ಹಟ್ವನ್
ಪ್ರೇವ್ ಸೇತ್ತೆನು ಆಙ್ಗು ಹಟ್ಕೊ ಮೆಳ್ಳಿ
ದುಸ್ತೆಙ್ಕ ಸನ್‌ಖಮುಕ್ ದೇನ್

ಪಿರೇವು ಸರಮಿಳೆ ಮಾರ್‌ಗುಮೆನನ್ ಜೀವುಕ್
ಸರೀರು ಸರಮಿಳೆ ಸಮ್‌ಬನ್‌ಧು

೭೩ ಅರ್ಥು:

ಜೀವುಕ್‌ಕಿನ್ ಸೆರುಕ್ ಸಮ್‌ಬನ್‌ಧು ಕಿಸೊಕೀ
ತಿಸೋಸ್ ಮೆನಿಕು ಜೆಲುಮುಕ್ ಪ್ರೇವ್
ಅತ್‌ಯಾವಸ್ಯಮ್ ಹೊಯೆ ಗುಣ್‌ಣು


ಪಿರೇಮಲೇತ್ ಅನ್‌ದೇಪಿರೀತಿ ಸಮ್‌ಪತ್ ತೇ ದೇಯ್
ಭೊರೆಮಿತ್‌ರ ಸಮ್‌ಪತ್‌ಮೆನ್ ಸ್ರೇಷ್ಠು

೭೪ ಅರ್ಥು:

ಪ್ರೇವ್ ಒಜೆನಾ ಒಜೆನಾಕ್ ದೀ ಖಳ್ಳತ್ತೆ
ಭಾವನೊ ತ್‌ಯೊ ಜೆನುಲು ಮ:ಜಾರ್ ಸಿಙ್ಗತಿಪ್‌ಪನ್
ಹೊವ್‌ಡಯ್

ಪಿರೇವು ಧಮಿಳೆ ಮಾರ್‌ಗುಮೆನನ್ ಭೂಞಿರ್
ಧರೀನ್‌ಇನ್‌ಪು ಪೊನ್‌ದನ್ ಪ್‌ರತಾಪು

೭೫ ಅರ್ಥು:

ಭುಲೊಕುರ್ ಸೊಮ್‌ಪು ಪೊನ್‌ತ್‌ಯಾತ್ತೆನು ಅಸ್ಕಿ
ಪ್ರೇವ್‌ಕ ಜಿವ್‌ನಮ್ ಚಲ್‌ವಿರಾx

ಧರ್‌ಮುಕೂಸ್ ಸೆಙ್ಗು ಪಿರೇವುಮೆನನ್ ಜನ್‌ನಾನು
ವರ್‌ಮುಕುಮೆಳ್ ವಾಟ್‌ಏಸ್ ವರದು

೭೬ ಅರ್ಥು:

ಧೆರುಮು ಕಾಮುನುಕುಸ್ ಪ್ರೇವ್ ಪಜೆ ಮೆನತ್ತೆ
ಸೆರ್‌ಕ ನಾ: ವಿರೋದಿನುಕ್ ಮೆಳ್ಳೊ ಪ್‌ರಾಮಹಾಲ್
ಒಸ್ತು ಕೆರ್ಲನ್ ಮುಸಯ್

ಅಸ್ಥಿ ರತುಕ್ ಹನನ್ ಹೂನ್‌ಸೋನ್ ಜಳ್ಟಯ್ನಾ
ಭಕ್ತಿ ರತುಕ್ ಧರುಮ್

೭೭ ಅರ್ಥು:

ಹಟ್ಕೊ ನೀ:ತ್ತೆ ಜೀವುಕ್ ಹೂನ್ ಕಿಸೊ
ಚುಣ್ಡಯ್‌ಕೀ ತಿಸೊ ಪ್‌ರಾಮೊ ನೀ:ತ್ತೆಙ್ಕೊ
ಧರ್ಮದೇವುತೊ ದಣ್‌ಡನೊ ದೇಯ್

ಸಿಳ್ಳಮೊನ್ನುಮ್ ನೀತ್ತಿಸಪ್ ಜೀವುಜಿವ್ನಮ್ ಕಾನ್ದಲ್ಭೂಞ್
ಕುಳ್ಟಾಝಾಡ್ ಸೋನ್ಚಿಗಿರ್ನಿ ಕಯ್

೭೮ ಅರ್ಥು:

ಮೊನ್ನುಮ್ ಪ್ರಾಮೊ ನೀ:ತ್ತೆಕ ಜಿವ್ನಮ್
ಜ್ವರಭೂಞ್ಯಿಮ್ ಸನ್ಕ್ಕೆ ಝಾಟ್ ಕಿಸೊ ಚಿಗುರ್
ಸೊಣ್ಣಾಕೀ ತಿಸೊ ವೃತ್ದಿ ನೀ:ತ್ತಕ್ ಜೇಡಯ್


ತ್ತಭರಾಡ್ ಆಙ್ಗು ಅಸ್ಕಿ ಕಾಯ್ಕರಯ್ ರ:ತ್ತಾಙ್ಗು
ಭಿತ್ತರಙ್ಗು ಪ್ರೇವ್ ನೀತ್ತೆಕ

೭೯ ಅರ್ಥು:

ಮೊನ್ನು ಭಿತ್ತರ್ ಪ್ರೇವ್ ನೀ:ತ್ತೆಕೊ ಆಙ್ಗುಮ್
ದೊಳೊ, ಹಾತ್, ಪಾಞ್ ಅಸ್ಕಿ ರೀ:ಕಿನ್ ಕಾಯ್
ಪಿರ್ಜನಮ್?

ವಿಸ್ವಾಸನ್ಕ್ ವಾಟು ತೇ ಜೀವ್ಸ್ಥಿತಿ ತೇನೀ:ನುಕ್
ಅಸ್ಥಿಕೆಣ್ಡ ಫಙ್ಕಿ:ಯೆ ಆಙ್ಗು

೮೦ ಅರ್ಥು:

ಜೀವುಕ್ ಪಜೆ ಹೊಯೆಮುಖ್ಯ ಗುಣ್ಣು ಪ್ರೇವ್
ಪ್ರೇವ್ ನೀ:ತ್ತೆಕ ಸೆರ್ ನಿಸ್ತ ಮಾಮ್‌ಸನ್
ದೆಸಿಯ ಹಟ್ಕೋಸ್

പിരേവുമെള്ളി സേകി ഘലന്ബീകു പിരേമിന്
ദൊളാമ്പനി ഭരാട്കളഡി ദേയ്

൭൧ അര്ഥു:

പ്രേവ് ഝഗി തൊവന് മുസന്നാത്തെ ഭാവനൊ
പ്രേവ് സേത്തെങ്കൊ ദുസ്‌ചെങ്ക കെഷ്ടമ്
സെക്കാനാത്തക് ദൊളാമ് പനി അവ്‌ഡയ്


പിരേവ്‌നീ:ത്തെന് അസ്കി സ്വയകാമിന് പ്രേമിനുക്
ഹട്കമെള് സൊന്തമ് പരുക്

൭൨ അര്ഥു:

പ്രേവ് നീ:ത്തെനു അപുല് സന്‌ഖമുസ് ഹട്വന്
പ്രേവ് സേത്തെനു ആങ്ഗു ഹട്കൊ മെള്ളി
ദുസ്തെങ്ക സന്‌ഖമുക് ദേന്

പിരേവു സരമിളെ മാര്‌ഗുമെനന് ജീവുക്
സരീരു സരമിളെ സമ്‌ബന്‌ധു

൭൩ അര്ഥു:

ജീവുക്‌കിന് സെരുക് സമ്‌ബന്‌ധു കിസൊകീ
തിസോസ് മെനികു ജെലുമുക് പ്രേവ്
അത്‌യാവസ്യമ് ഹൊയെ ഗുണ്‌ണു


പിരേമലേത് അന്‌ദേപിരീതി സമ്‌പത് തേ ദേയ്
ഭൊരെമിത്‌ര സമ്‌പത്‌മെന് സ്രേഷ്ഠു

൭൪ അര്ഥു:

പ്രേവ് ഒജെനാ ഒജെനാക് ദീ ഖള്ളത്തെ
ഭാവനൊ ത്‌യൊ ജെനുലു മ:ജാര് സിങ്ഗതിപ്‌പന്
ഹൊവ്‌ഡയ്

പിരേവു ധമിളെ മാര്‌ഗുമെനന് ഭൂഞിര്
ധരീന്‌ഇന്‌പു പൊന്‌ദന് പ്‌രതാപു

൭൫ അര്ഥു:

ഭുലൊകുര് സൊമ്‌പു പൊന്‌ത്‌യാത്തെനു അസ്കി
പ്രേവ്‌ക ജിവ്‌നമ് ചല്‌വിരാx

ധര്‌മുകൂസ് സെങ്ഗു പിരേവുമെനന് ജന്‌നാനു
വര്‌മുകുമെള് വാട്‌ഏസ് വരദു

൭൬ അര്ഥു:

ധെരുമു കാമുനുകുസ് പ്രേവ് പജെ മെനത്തെ
സെര്‌ക നാ: വിരോദിനുക് മെള്ളൊ പ്‌രാമഹാല്
ഒസ്തു കെര്ലന് മുസയ്

അസ്ഥി രതുക് ഹനന് ഹൂന്‌സോന് ജള്ടയ്നാ
ഭക്തി രതുക് ധരുമ്

൭൭ അര്ഥു:

ഹട്കൊ നീ:ത്തെ ജീവുക് ഹൂന് കിസൊ
ചുണ്ഡയ്‌കീ തിസൊ പ്‌രാമൊ നീ:ത്തെങ്കൊ
ധര്മദേവുതൊ ദണ്‌ഡനൊ ദേയ്

സിള്ളമൊന്നുമ് നീത്തിസപ് ജീവുജിവ്നമ് കാന്ദല്ഭൂഞ്
കുള്ടാഝാഡ് സോന്ചിഗിര്നി കയ്

൭൮ അര്ഥു:

മൊന്നുമ് പ്രാമൊ നീ:ത്തെക ജിവ്നമ്
ജ്വരഭൂഞ്യിമ് സന്ക്കെ ഝാട് കിസൊ ചിഗുര്
സൊണ്ണാകീ തിസൊ വൃത്ദി നീ:ത്തക് ജേഡയ്


ത്തഭരാഡ് ആങ്ഗു അസ്കി കായ്കരയ് ര:ത്താങ്ഗു
ഭിത്തരങ്ഗു പ്രേവ് നീത്തെക

൭൯ അര്ഥു:

മൊന്നു ഭിത്തര് പ്രേവ് നീ:ത്തെകൊ ആങ്ഗുമ്
ദൊളൊ, ഹാത്, പാഞ് അസ്കി രീ:കിന് കായ്
പിര്ജനമ്?

വിസ്വാസന്ക് വാടു തേ ജീവ്സ്ഥിതി തേനീ:നുക്
അസ്ഥികെണ്ഡ ഫങ്കി:യെ ആങ്ഗു

൮൦ അര്ഥു:

ജീവുക് പജെ ഹൊയെമുഖ്യ ഗുണ്ണു പ്രേവ്
പ്രേവ് നീ:ത്തെക സെര് നിസ്ത മാമ്‌സന്
ദെസിയ ഹട്കോസ്

ਪਿਰੇਵੁਮੇੱਲ਼ਿ ਸੇਕਿ ਘਲਨ੍ਬੀਕੁ ਪਿਰੇਮਿਨ
ਦੋਲ਼ਾਮ੍ਪਨਿ ਭਰਾਟ੍ਕਲ਼ਡਿ ਦੇਯ

੭੧ ਅਰ੍ਥੁ:

ਪ੍ਰੇਵ ਝਗਿ ਤੋਵਨ ਮੁਸੰਨਾੱਤੇ ਭਾਵਨੋ
ਪ੍ਰੇਵ ਸੇੱਤੇਙ੍ਕੋ ਦੁਸ੍‌ਚੇਙ੍ਕ ਕੇਸ਼੍ਟਮ
ਸੇੱਕਾਨਾੱਤਕ ਦੋਲ਼ਾਮ ਪਨਿ ਅਵ੍‌ਡਯ


ਪਿਰੇਵ੍‌ਨੀ:ੱਤੇਨ ਅਸ੍ਕਿ ਸ੍ਵਯਕਾਮਿਨ ਪ੍ਰੇਮਿਨੁਕ
ਹਟ੍ਕਮੇਲ਼ ਸੋਨ੍ਤਮ ਪਰੁਕ

੭੨ ਅਰ੍ਥੁ:

ਪ੍ਰੇਵ ਨੀ:ੱਤੇਨੁ ਅਪੁਲ ਸਨ੍‌ਖਮੁਸ ਹਟ੍ਵਨ
ਪ੍ਰੇਵ ਸੇੱਤੇਨੁ ਆਙ੍ਗੁ ਹਟ੍ਕੋ ਮੇੱਲ਼ਿ
ਦੁਸ੍ਤੇਙ੍ਕ ਸਨ੍‌ਖਮੁਕ ਦੇਨ

ਪਿਰੇਵੁ ਸਰਮਿਲ਼ੇ ਮਾਰ੍‌ਗੁਮੇਨਨ ਜੀਵੁਕ
ਸਰੀਰੁ ਸਰਮਿਲ਼ੇ ਸਮ੍‌ਬਨ੍‌ਧੁ

੭੩ ਅਰ੍ਥੁ:

ਜੀਵੁਕ੍‌ਕਿਨ ਸੇਰੁਕ ਸਮ੍‌ਬਨ੍‌ਧੁ ਕਿਸੋਕੀ
ਤਿਸੋਸ ਮੇਨਿਕੁ ਜੇਲੁਮੁਕ ਪ੍ਰੇਵ
ਅਤ੍‌ਯਾਵਸ੍ਯਮ ਹੋਯੇ ਗੁਣ੍‌ਣੁ


ਪਿਰੇਮਲੇਤ ਅਨ੍‌ਦੇਪਿਰੀਤਿ ਸਮ੍‌ਪਤ ਤੇ ਦੇਯ
ਭੋਰੇਮਿਤ੍‌ਰ ਸਮ੍‌ਪਤ੍‌ਮੇਨ ਸ੍ਰੇਸ਼੍ਠੁ

੭੪ ਅਰ੍ਥੁ:

ਪ੍ਰੇਵ ਓਜੇਨਾ ਓਜੇਨਾਕ ਦੀ ਖੱਲ਼ੱਤੇ
ਭਾਵਨੋ ਤ੍‌ਯੋ ਜੇਨੁਲੁ ਮ:ਜਾਰ ਸਿਙ੍ਗਤਿਪ੍‌ਪਨ
ਹੋਵ੍‌ਡਯ

ਪਿਰੇਵੁ ਧਮਿਲ਼ੇ ਮਾਰ੍‌ਗੁਮੇਨਨ ਭੂਞਿਰ
ਧਰੀਨ੍‌ਇਨ੍‌ਪੁ ਪੋਨ੍‌ਦਨ ਪ੍‌ਰਤਾਪੁ

੭੫ ਅਰ੍ਥੁ:

ਭੁਲੋਕੁਰ ਸੋਮ੍‌ਪੁ ਪੋਨ੍‌ਤ੍‌ਯਾੱਤੇਨੁ ਅਸ੍ਕਿ
ਪ੍ਰੇਵ੍‌ਕ ਜਿਵ੍‌ਨਮ ਚਲ੍‌ਵਿਰਾx

ਧਰ੍‌ਮੁਕੂਸ ਸੇਙ੍ਗੁ ਪਿਰੇਵੁਮੇਨਨ ਜਨ੍‌ਨਾਨੁ
ਵਰ੍‌ਮੁਕੁਮੇਲ਼ ਵਾਟ੍‌ਏਸ ਵਰਦੁ

੭੬ ਅਰ੍ਥੁ:

ਧੇਰੁਮੁ ਕਾਮੁਨੁਕੁਸ ਪ੍ਰੇਵ ਪਜੇ ਮੇਨੱਤੇ
ਸੇਰ੍‌ਕ ਨਾ: ਵਿਰੋਦਿਨੁਕ ਮੇੱਲ਼ੋ ਪ੍‌ਰਾਮਹਾਲ
ਓਸ੍ਤੁ ਕੇਰ੍ਲਨ ਮੁਸਯ

ਅਸ੍ਥਿ ਰਤੁਕ ਹਨਨ ਹੂਨ੍‌ਸੋਨ ਜਲ਼੍ਟਯ੍ਨਾ
ਭਕ੍ਤਿ ਰਤੁਕ ਧਰੁਮ

੭੭ ਅਰ੍ਥੁ:

ਹਟ੍ਕੋ ਨੀ:ੱਤੇ ਜੀਵੁਕ ਹੂਨ ਕਿਸੋ
ਚੁਣ੍ਡਯ੍‌ਕੀ ਤਿਸੋ ਪ੍‌ਰਾਮੋ ਨੀ:ੱਤੇਙ੍ਕੋ
ਧਰ੍ਮਦੇਵੁਤੋ ਦਣ੍‌ਡਨੋ ਦੇਯ

ਸਿੱਲ਼ਮੋੰਨੁਮ ਨੀੱਤਿਸਪ ਜੀਵੁਜਿਵ੍ਨਮ ਕਾਨ੍ਦਲ੍ਭੂਞ
ਕੁਲ਼੍ਟਾਝਾਡ ਸੋਨ੍ਚਿਗਿਰ੍ਨਿ ਕਯ

੭੮ ਅਰ੍ਥੁ:

ਮੋੰਨੁਮ ਪ੍ਰਾਮੋ ਨੀ:ੱਤੇਕ ਜਿਵ੍ਨਮ
ਜ੍ਵਰਭੂਞ੍ਯਿਮ ਸਨ੍ੱਕੇ ਝਾਟ ਕਿਸੋ ਚਿਗੁਰ
ਸੋੰਣਾਕੀ ਤਿਸੋ ਵ੍ੜੁਤ੍ਦਿ ਨੀ:ੱਤਕ ਜੇਡਯ


ੱਤਭਰਾਡ ਆਙ੍ਗੁ ਅਸ੍ਕਿ ਕਾਯ੍ਕਰਯ ਰ:ੱਤਾਙ੍ਗੁ
ਭਿੱਤਰਙ੍ਗੁ ਪ੍ਰੇਵ ਨੀੱਤੇਕ

੭੯ ਅਰ੍ਥੁ:

ਮੋੰਨੁ ਭਿੱਤਰ ਪ੍ਰੇਵ ਨੀ:ੱਤੇਕੋ ਆਙ੍ਗੁਮ
ਦੋਲ਼ੋ, ਹਾਤ, ਪਾਞ ਅਸ੍ਕਿ ਰੀ:ਕਿਨ ਕਾਯ
ਪਿਰ੍ਜਨਮ?

ਵਿਸ੍ਵਾਸਨ੍ਕ ਵਾਟੁ ਤੇ ਜੀਵ੍ਸ੍ਥਿਤਿ ਤੇਨੀ:ਨੁਕ
ਅਸ੍ਥਿਕੇਣ੍ਡ ਫਙ੍ਕਿ:ਯੇ ਆਙ੍ਗੁ

੮੦ ਅਰ੍ਥੁ:

ਜੀਵੁਕ ਪਜੇ ਹੋਯੇਮੁਖ੍ਯ ਗੁੰਣੁ ਪ੍ਰੇਵ
ਪ੍ਰੇਵ ਨੀ:ੱਤੇਕ ਸੇਰ ਨਿਸ੍ਤ ਮਾਮ੍‌ਸਨ
ਦੇਸਿਯ ਹਟ੍ਕੋਸ

పిరేవుమెళ్ళి సేకి ఘలన్బీకు పిరేమిన్
దొళామ్పని భరాట్కళడి దేయ్

౭౧ అర్థు:

ప్రేవ్ ఝగి తొవన్ ముసన్నాత్తె భావనొ
ప్రేవ్ సేత్తెఙ్కొ దుస్‌చెఙ్క కెష్టమ్
సెక్కానాత్తక్ దొళామ్ పని అవ్‌డయ్


పిరేవ్‌నీ:త్తెన్ అస్కి స్వయకామిన్ ప్రేమినుక్
హట్కమెళ్ సొన్తమ్ పరుక్

౭౨ అర్థు:

ప్రేవ్ నీ:త్తెను అపుల్ సన్‌ఖముస్ హట్వన్
ప్రేవ్ సేత్తెను ఆఙ్గు హట్కొ మెళ్ళి
దుస్తెఙ్క సన్‌ఖముక్ దేన్

పిరేవు సరమిళె మార్‌గుమెనన్ జీవుక్
సరీరు సరమిళె సమ్‌బన్‌ధు

౭౩ అర్థు:

జీవుక్‌కిన్ సెరుక్ సమ్‌బన్‌ధు కిసొకీ
తిసోస్ మెనికు జెలుముక్ ప్రేవ్
అత్‌యావస్యమ్ హొయె గుణ్‌ణు


పిరేమలేత్ అన్‌దేపిరీతి సమ్‌పత్ తే దేయ్
భొరెమిత్‌ర సమ్‌పత్‌మెన్ స్రేష్ఠు

౭౪ అర్థు:

ప్రేవ్ ఒజెనా ఒజెనాక్ దీ ఖళ్ళత్తె
భావనొ త్‌యొ జెనులు మ:జార్ సిఙ్గతిప్‌పన్
హొవ్‌డయ్

పిరేవు ధమిళె మార్‌గుమెనన్ భూఞిర్
ధరీన్‌ఇన్‌పు పొన్‌దన్ ప్‌రతాపు

౭౫ అర్థు:

భులొకుర్ సొమ్‌పు పొన్‌త్‌యాత్తెను అస్కి
ప్రేవ్‌క జివ్‌నమ్ చల్‌విరాx

ధర్‌ముకూస్ సెఙ్గు పిరేవుమెనన్ జన్‌నాను
వర్‌ముకుమెళ్ వాట్‌ఏస్ వరదు

౭౬ అర్థు:

ధెరుము కామునుకుస్ ప్రేవ్ పజె మెనత్తె
సెర్‌క నా: విరోదినుక్ మెళ్ళొ ప్‌రామహాల్
ఒస్తు కెర్లన్ ముసయ్

అస్థి రతుక్ హనన్ హూన్‌సోన్ జళ్టయ్నా
భక్తి రతుక్ ధరుమ్

౭౭ అర్థు:

హట్కొ నీ:త్తె జీవుక్ హూన్ కిసొ
చుణ్డయ్‌కీ తిసొ ప్‌రామొ నీ:త్తెఙ్కొ
ధర్మదేవుతొ దణ్‌డనొ దేయ్

సిళ్ళమొన్నుమ్ నీత్తిసప్ జీవుజివ్నమ్ కాన్దల్భూఞ్
కుళ్టాఝాడ్ సోన్చిగిర్ని కయ్

౭౮ అర్థు:

మొన్నుమ్ ప్రామొ నీ:త్తెక జివ్నమ్
జ్వరభూఞ్యిమ్ సన్క్కె ఝాట్ కిసొ చిగుర్
సొణ్ణాకీ తిసొ వృత్ది నీ:త్తక్ జేడయ్


త్తభరాడ్ ఆఙ్గు అస్కి కాయ్కరయ్ ర:త్తాఙ్గు
భిత్తరఙ్గు ప్రేవ్ నీత్తెక

౭౯ అర్థు:

మొన్ను భిత్తర్ ప్రేవ్ నీ:త్తెకొ ఆఙ్గుమ్
దొళొ, హాత్, పాఞ్ అస్కి రీ:కిన్ కాయ్
పిర్జనమ్?

విస్వాసన్క్ వాటు తే జీవ్స్థితి తేనీ:నుక్
అస్థికెణ్డ ఫఙ్కి:యె ఆఙ్గు

౮౦ అర్థు:

జీవుక్ పజె హొయెముఖ్య గుణ్ణు ప్రేవ్
ప్రేవ్ నీ:త్తెక సెర్ నిస్త మామ్‌సన్
దెసియ హట్కోస్


71.
அன்பிற்கும் உண்டோ அடைக்குந்தாழ் ஆர்வலர்
புன்கணீர் பூசல் தரும்.
72.
அன்பிலார் எல்லாம் தமக்குரியர் அன்புடையார்
என்பும் உரியர் பிறர்க்கு.
73.
அன்போடு இயைந்த வழக்கென்ப ஆருயிர்க்கு
என்போடு இயைந்த தொடர்பு.
74.
அன்புஈனும் ஆர்வம் உடைமை அதுஈனும்
நண்பு என்னும் நாடாச் சிறப்பு.

75.
அன்புற்று அமர்ந்த வழக்கென்ப வையகத்து
இன்புற்றார் எய்தும் சிறப்பு.
76.
அறத்திற்கே அன்புசார் பென்ப அறியார்
மறத்திற்கும் அஃதே துணை.
77.
என்பி லதனை வெயில்போலக் காயுமே
அன்பி லதனை அறம்.
78.
அன்பகத் தில்லா உயிர்வாழ்க்கை வன்பாற்கண்
வற்றல் மரந்தளிர்த் தற்று.
79.
புறத்துறுப் பெல்லாம் எவன்செய்யும் யாக்கை
அகத்துறுப்பு அன்பி லவர்க்கு.
80.
அன்பின் வழியது உயிர்நிலை அஃதிலார்க்கு
என்புதோல் போர்த்த உடம்பு.

அதிகாரம் # ஏழு

போ2ளுநும் நீ:அம் ஜநெகொத்3தி3க் பு3த்3தி4ம்மேட்
பா3ளுநு பா4க்3கி3 பருநா:.

௬௧ அர்து2:

அம்கொ களயெ கொத்3தி3கு பா4க்3கி3நும்
மொ:ட பா4க்3கி3 பு3த்3தி3ஸப்லி நு:ருநுஸ் ஜத
து3ஸ்ரெ நா:.


கொந்நிஜந்மும் ஜுட்3ணாஹீந் கொத்3வக3வந் நீ:த்திஸப்
கு3ண்ஹொயெ பா3ளுந் லியெத்.

௬௨ அர்து2:

ஸீலவாநுந் ஹொயெ நு:ருந் ஜெநெதி
(அப்பெ3தி) ஸப்த் தோ2ருகு ஹீந்-அபமாந்
அவ்நா.

அப்லாந் த4நம்மெந்த் அபுல் பா3ளுந் தெந்த4நம்
தெங்கதெங் கரும்ஹால் அவய்.

௬௩ அர்து2:
அம்ரெ ஸம்பத் அம்ரெ நு:ருநுஸ்.
ஹொயெதிநு நு:ருந் அப்33த்தெ, கெ3
ஜெலும்மு தெந்தெநு கெரெ கர்முநு தா4நுகுஸ்.

அம்ருதும்வேந் இந்ப்ஹொயி அப்லாந் நுஹுந்நு
2நிக்ஹாத்தை கல்விதகெ அந்நு.

௬௪ அர்து2:

அபுல் நு:ருந் கொம்ப்3ள ஹாத் தகி3 கவ்லி
உராவ் தொ2வெ பா4து, அமுர்து ஸொம்மர்
கு3ள்ளெ லக3ய்.

பா3ளுநுக் ஆங்கு3 ஹடெதிந் தநுகிந்பு
போ3லுந் அய்கெத் காநுக் இந்பு ஹோய்.

௬௫ அர்து2:

நு:ருந் ங்கி32ளெத் ஆங்கு3க்ஸன்க2ம்
லகஸ். தெங்க கொ3ளயெ வத்தொ அய்கெத்
காநுக் ஸன்க2ம் லக3ஸ்.

வேணுரஸந் வீணொரஸந் மெந்லந் அபுல்பா3ளுந்
தே3ந்ரஸவாக் அய்குநாத் தெந்.

௬௬ அர்து2:

அபுல் நு:ருந் கெரய கொ3ளகொ3ளயெ
வத்தொ அய்குநாத்தெநுஸ் புல்லாங்கோவிதி
விணொதி இன்புக லக3ரேஸ் மெநந்.

பா3பு பெ3டாக்க4லந் பா4க்3கி3 ஸபா4க்3ரணீம்
ஸோபி4த் பு2லிநு ஜுலந்.

௬௭ அர்து2:

ஸன்தி3நு ஸபா4ம் ப2ய்லொக ரா:த்திஸொ
கெரத்தெ. ஒக பா3ப் அபுல் பெ3டாக் கெரந்தகெ3
கர்தவ்.


தெங்காம் தெங்கோ நுஹுந்நு ஞாநுபோ2ள் ஏஜக3துர்
கொங்கிகு தே3யி தவு.

௬௮ அர்து2:
அபுல் ஸொம்மர் அபுல் நு:ருந் பு3த்3தி3ஸப்லிந்
ஹொயெத் இயெ பு4லகுர் த்யேஸ் ஜு2க்கு
இன்பு தே3ய்.


ஜெநெகாலும் ஸொம்மர் அத்3தி3 ஸொந்த்ஹோய் அபுல்பா3ள்
4நவாநு மெநய்கெ மாய்.

௬௯ அர்து2:

அபுல் நு:ரு ஸபா4ம் கெ4நம் பொந்தெ3ஸ்
மெநி அய்கெ மாயி ஜெநெ வேள் ஸொம்மர்
ஜு2க்கு ஸொந்து பொந்த3ய்.


பெ3டபா3புக் ஸப்ந் உபகார் எகபா3பு
கரெபோ2ளு காய்கிமெநந் போ3ல்.

௭0 அர்து2:

எகொ ஜெநத்தக் எக பா3ப் காய் தபஸ்
கெரெத்தெகீ மெநி து3ஸ்தெநு மெல்லத்திஸொ
ரா:த்தெ ஒண்டெ பெ3டொ அபுல் பா3புக்
கெரந்தகெ கர்தவ்.फॊळुनुम् नी:अम् जनेकोद्दिक् बुद्धिम्मॆट्
बाळुनु भाग्गि परुना:

६१ अर्थु:

अम्को कळये कोद्दिकु भाग्गिनुम्
मो:ट भाग्गि बुद्दिसप्लि नु:रुनुस् जत
दुस्रे ना:


कोन्निजन्मुम् जुड्णाहीन् कोद्वगवन् नी:त्तिसप्
गुण्‌होये बाळुन् लियेत्

६२ अर्थु:

सीलवानुन् होये नु:रुन् जेनेति
(अप्‌बेति) सप्त् थॊरुकु हीन्-अपमान्
अव्‌ना

अप्लान् धनम्मेन्त् अपुल् बाळुन् तेन्धनम्
तेङ्कतेङ् करुम्हाल् अवय्

६३ अर्थु:

अम्‌रे सम्‌पत् अंरे नु:रुनुस्
होयेतिनु नु:रुन् अब्‌बत्‌ते, गेय
जेलुम्मु तेन्तेनु केरे कर्मुनु धानुकुस्

अमृतुम्वॆन् इन्प्होयि अप्लान् नुहुन्नु
खनिक्‌हात्तै कल्वितके अन्नु

६४ अर्थु:

अपुल् नु:रुन् कोम्ब्ळ हात् तगि कव्लि
उराव् थोवे भातु, अमुर्तु सोम्मर्
गुळ्ळे लगय्

बाळुनुक् आङ्गु हटेतिन् तनुकिन्पु
बॊलुन् अय्केत् कानुक् इन्पु हॊय्

६५ अर्थु:

नु:रुन् हिङ्गि खळेत् आङ्गुक्सुखम् लकस्
तेङ्क गोळये वत्तो अय्केत् कानुक् सन्खम् लगस्


वॆणुरसन् वीणोरसन् मेन्लन् अपुल्बाळुन्
दॆन्रसवाक् अय्कुनात् तेन्

६६ अर्थु:

अपुल् नु:रुन् केरय गोळगोळये
वत्‌तो अय्‌कुनात्तेनुस् पुल्लाङ्कॊविति
विणोति इन्‌पुक लगरॆस् मेनन्

बापु बेटाक्‌घलन् भाग्‌गि सभागृणीम्
सॊभित् फुलिनु जुलन्

६७ अर्थु:

सन्दिनु सभाम् फय्लोक रा:त्तिसो
केरत्ते ओक बाप् अपुल् बेटाक् केरन्तगे
कर्तव्


तेङ्काम् तेङ्कॊ नुहुन्नु ञानुफॊळ् ऎजगतुर्
कोङ्किकुदॆयि तवु

६८ अर्थु:
अपुल् सोम्मर् अपुल् नु:रुन् बुद्दिसालिन्
होयेत् इये भुलकुर् त्‌यॆस् झुक्कु इन्पु दॆय्


जेनेकालुम् सोम्मर् अद्दि सोन्त्हॊय् अपुल्बाळ्
घनवानु मेन्‌अय्‌के माय्

६९ अर्थु:

अपुल् नु:रु सभाम् घेनम् पोन्‌देस्
मेनि अय्‌के मायि जेने वॆळ् सोम्मर्
झुक्कु सोन्तु पोन्दै


बेटबापुक् सप्‌न् उपकार् एकबापु
करेफॊळु काय्किमेनन् बॊल्

७० अर्थु:

एको जेनत्तक् एक बाप् काय् तपस्
केरेत्तेकी मेनि दुस्तेनु मेल्लत्तिसो
रा:त्ते ओण्टे बेटो अपुल् बापुक्
केरन्तके कर्तव्


HfNgZgcB ZV:zcB pZskaoBovkB ygoBOvcBcqXB
yeNgZg YeiBiv hjgZe:!

61 zjBLg:

zcBka kNxs kaoBovkg YeiBivZgcB
ca:X YeiBiv ygoBovmhBnv Zg:jgZgmB pl
ogmBjs Ze:!


kaZBZvpZBcgcB pg[BCeuVZB kaoBbibZB ZV:lBlvmhB
igCBuaxs yeNgZB nvxslB!

62 zjBLg:

mVnbeZgZB uaxs Zg:jgZB DsZslv
zhByslv mhBlB Lfjgkg uVZB-zhceZB
zbBZe!

zhBneZB OZcBcsZBlB zhgnB yeNgZB lsZBOZcB
lsUBklsUB kjgcBuenB zbxB!

63 zjBLg:

zcBjs mcBhlB zcBjs Zg:jgZgmB!
uaxslvZg Zg:jgZB zyBylBls, isx
DsngcBcg lsZBlsZg ksjs kjBcgZg OeZgkgmB!

zcBjglgcBbqZB FZBhBuaxv zhBneZB ZgugZBZg
KZvkBuelBlw knBbvlks zZBZg!

64 zjBLg:

zhgnB Zg:jgZB kacByBN uelB liv kbBnv
GjebB Labs Yelg, zcgjBlg macBcjB
igNBNs nixB!

yeNgZgkB EUBig uXslvZB lZgkBFZBhg
yfngZB zxBkslB keZgkB FZBhg ufxB!

65 zjBLg:

Zg:jgZB UBiv KNslB EUBigkBmZBKcB
nkmB! lsUBk iaNxs blBla zxBkslB
keZgkB mZBKcB nimB!

bqCgjmZB bVCajmZB csZBnZB zhgnByeNgZB
oqZBjmbekB zxBkgZelB lsZB!

66 zjBLg:

zhgnB Zg:jgZB ksjx iaNiaNxs
blBla zxBkgZelBlsZgmB hgnBneUBkfbvlv
bvCalv FZBhgk nijqmB csZZB!

yehg ysXekBInZB YeiBiv mYeiBjCVcB
mfYvlB HgnvZg pgnZB!

67 zjBLg:

mZBovZg mYecB HxBnak je:lBlvma
ksjlBls! Ak yehB zhgnB ysXekB ksjZBlis
kjBlbB!


lsUBkecB lsUBkf ZgugZBZg ]eZgHfNB JpilgjB
kaUBkvkg oqxv lbg!

68 zjBLg:
zhgnB macBcjB zhgnB Zg:jgZB ygoBovmhBnvZB
uaxslB Fxs YgnkgjB lBxqmB PgkBkg
FZBhg oqxB!


DsZskengcB macBcjB zoBov maZBlBufxB zhgnByeNB
IZbeZg csZBzxBks cexB!

69 zjBLg:

zhgnB Zg:jg mYecB IsZcB haZBosmB
csZv zxBks cexv DsZs bqNB macBcjB
PgkBkg maZBlg haZBoxB!


ysXyehgkB mhBZB GhkejB Skyehg
kjsHfNg kexBkvcsZZB yfnB!

70 zjBLg:

Ska DsZlBlkB Sk yehB kexB lhmB
ksjslBlskV csZv ogmBlsZg csnBnlBlvma
je:lBls ACBXs ysXa zhgnB yehgkB
ksjZBlks kjBlbB!
POLunum nI:am janekoddik buddhimmET
bALunu BAggi parunA:

61 arthu:

amko kaLaye koddiku BAgginum
mo:Ta BAggi buddisapli nu:runus jata
dusre nA:


konnijanmum juDNAhIn kodvagavan nI:ttisap
guN^^hoye bALun liyet

62 arthu:

sIlavAnun hoye nu:run jeneti
(ap^^beti) sapt thOruku hIn-apamAn
av^^nA

aplAn dhanamment apul bALun tendhanam
te~gkate~g karumhAl avay

63 arthu:

am^^re sam^^pat aMre nu:runus
hoyetinu nu:run ab^^bat^^te, geya
jelummu tentenu kere karmunu dhAnukus

amRutumvEn inp~hoyi aplAn nuhunnu
Kanik^^hAttai kalvitake annu

64 arthu:

apul nu:run kombLa hAt tagi kavli
urAv thove BAtu, amurtu sommar
guLLe lagay

bALunuk A~ggu haTetin tanukinpu
bOlun ayket kAnuk inpu hOy

65 arthu:

nu:run hi~ggi KaLet A~gguksuKam lakas
te~gka goLaye vatto ayket kAnuk sanKam lagas


vENurasan vINorasan menlan apulbALun
dEnrasavAk aykunAt ten

66 arthu:

apul nu:run keraya goLagoLaye
vat^^to ay^^kunAttenus pullA~gkOviti
viNoti in^^puka lagarEs menan

bApu beTAk^^Galan BAg^^gi saBAgRuNIm
sOBit Pulinu julan

67 arthu:

sandinu saBAm Payloka rA:ttiso
keratte oka bAp apul beTAk kerantage
kartav


te~gkAm te~gkO nuhunnu ~jAnuPOL Ejagatur
ko~gkikudEyi tavu

68 arthu:
apul sommar apul nu:run buddisAlin
hoyet iye Bulakur t^^yEs Jukku inpu dEy


jenekAlum sommar addi sont~hOy apulbAL
GanavAnu men^^ay^^ke mAy

69 arthu:

apul nu:ru saBAm Genam pon^^des
meni ay^^ke mAyi jene vEL sommar
Jukku sontu pondai


beTabApuk sap^^n upakAr ekabApu
karePOLu kAykimenan bOl

70 arthu:

eko jenattak eka bAp kAy tapas
kerettekI meni dustenu mellattiso
rA:tte oNTe beTo apul bApuk
kerantake kartav


.ফোলুনুম নী:অম জনেকোদ্দিক বুদ্ধিম্মেট
বালুনু ভাগ্গি পরুনা:

৬১ অর্থু:

অম্কো কলযে কোদ্দিকু ভাগ্গিনুম
মো:ট ভাগ্গি বুদ্দিসপ্লি নু:রুনুস জত
দুস্রে না:


কোন্নিজন্মুম জুড্ণাহীন কোদ্ৱগৱন নী:ত্তিসপ
গুণ্‌হোযে বালুন লিযেত

৬২ অর্থু:

সীলৱানুন হোযে নু:রুন জেনেতি
(অপ্‌বেতি) সপ্ত থোরুকু হীন-অপমান
অৱ্‌না

অপ্লান ধনম্মেন্ত অপুল বালুন তেন্ধনম
তেঙ্কতেঙ করুম্হাল অৱয

৬৩ অর্থু:

অম্‌রে সম্‌পত অংরে নু:রুনুস
হোযেতিনু নু:রুন অব্‌বত্‌তে, গেয
জেলুম্মু তেন্তেনু কেরে কর্মুনু ধানুকুস

অমৃতুম্ৱেন ইন্প্হোযি অপ্লান নুহুন্নু
খনিক্‌হাত্তৈ কল্ৱিতকে অন্নু

৬৪ অর্থু:

অপুল নু:রুন কোম্ব্ল হাত তগি কৱ্লি
উরাৱ থোৱে ভাতু, অমুর্তু সোম্মর
গুল্লে লগয

বালুনুক আঙ্গু হটেতিন তনুকিন্পু
বোলুন অয্কেত কানুক ইন্পু হোয

৬৫ অর্থু:

নু:রুন হিঙ্গি খলেত আঙ্গুক্সুখম লকস
তেঙ্ক গোলযে ৱত্তো অয্কেত কানুক সন্খম লগস


ৱেণুরসন ৱীণোরসন মেন্লন অপুল্বালুন
দেন্রসৱাক অয্কুনাত তেন

৬৬ অর্থু:

অপুল নু:রুন কেরয গোলগোলযে
ৱত্‌তো অয্‌কুনাত্তেনুস পুল্লাঙ্কোৱিতি
ৱিণোতি ইন্‌পুক লগরেস মেনন

বাপু বেটাক্‌ঘলন ভাগ্‌গি সভাগৃণীম
সোভিত ফুলিনু জুলন

৬৭ অর্থু:

সন্দিনু সভাম ফয্লোক রা:ত্তিসো
কেরত্তে ওক বাপ অপুল বেটাক কেরন্তগে
কর্তৱ


তেঙ্কাম তেঙ্কো নুহুন্নু ঞানুফোল এজগতুর
কোঙ্কিকুদেযি তৱু

৬৮ অর্থু:
অপুল সোম্মর অপুল নু:রুন বুদ্দিসালিন
হোযেত ইযে ভুলকুর ত্‌যেস ঝুক্কু ইন্পু দেয


জেনেকালুম সোম্মর অদ্দি সোন্ত্হোয অপুল্বাল
ঘনৱানু মেন্‌অয্‌কে মায

৬৯ অর্থু:

অপুল নু:রু সভাম ঘেনম পোন্‌দেস
মেনি অয্‌কে মাযি জেনে ৱেল সোম্মর
ঝুক্কু সোন্তু পোন্দৈ


বেটবাপুক সপ্‌ন উপকার একবাপু
করেফোলু কায্কিমেনন বোল

৭০ অর্থু:

একো জেনত্তক এক বাপ কায তপস
কেরেত্তেকী মেনি দুস্তেনু মেল্লত্তিসো
রা:ত্তে ওণ্টে বেটো অপুল বাপুক
কেরন্তকে কর্তৱ
ફોળુનુમ ની:અમ જનેકોદ્દિક બુદ્ધિમ્મેટ
બાળુનુ ભાગ્ગિ પરુના:

૬૧ અર્થુ:

અમ્કો કળયે કોદ્દિકુ ભાગ્ગિનુમ
મો:ટ ભાગ્ગિ બુદ્દિસપ્લિ નુ:રુનુસ જત
દુસ્રે ના:


કોન્નિજન્મુમ જુડ્ણાહીન કોદ્વગવન ની:ત્તિસપ
ગુણ્‌હોયે બાળુન લિયેત

૬૨ અર્થુ:

સીલવાનુન હોયે નુ:રુન જેનેતિ
(અપ્‌બેતિ) સપ્ત થોરુકુ હીન-અપમાન
અવ્‌ના

અપ્લાન ધનમ્મેન્ત અપુલ બાળુન તેન્ધનમ
તેઙ્કતેઙ કરુમ્હાલ અવય

૬૩ અર્થુ:

અમ્‌રે સમ્‌પત અંરે નુ:રુનુસ
હોયેતિનુ નુ:રુન અબ્‌બત્‌તે, ગેય
જેલુમ્મુ તેન્તેનુ કેરે કર્મુનુ ધાનુકુસ

અમૃતુમ્વેન ઇન્પ્હોયિ અપ્લાન નુહુન્નુ
ખનિક્‌હાત્તૈ કલ્વિતકે અન્નુ

૬૪ અર્થુ:

અપુલ નુ:રુન કોમ્બ્ળ હાત તગિ કવ્લિ
ઉરાવ થોવે ભાતુ, અમુર્તુ સોમ્મર
ગુળ્ળે લગય

બાળુનુક આઙ્ગુ હટેતિન તનુકિન્પુ
બોલુન અય્કેત કાનુક ઇન્પુ હોય

૬૫ અર્થુ:

નુ:રુન હિઙ્ગિ ખળેત આઙ્ગુક્સુખમ લકસ
તેઙ્ક ગોળયે વત્તો અય્કેત કાનુક સન્ખમ લગસ


વેણુરસન વીણોરસન મેન્લન અપુલ્બાળુન
દેન્રસવાક અય્કુનાત તેન

૬૬ અર્થુ:

અપુલ નુ:રુન કેરય ગોળગોળયે
વત્‌તો અય્‌કુનાત્તેનુસ પુલ્લાઙ્કોવિતિ
વિણોતિ ઇન્‌પુક લગરેસ મેનન

બાપુ બેટાક્‌ઘલન ભાગ્‌ગિ સભાગૃણીમ
સોભિત ફુલિનુ જુલન

૬૭ અર્થુ:

સન્દિનુ સભામ ફય્લોક રા:ત્તિસો
કેરત્તે ઓક બાપ અપુલ બેટાક કેરન્તગે
કર્તવ


તેઙ્કામ તેઙ્કો નુહુન્નુ ઞાનુફોળ એજગતુર
કોઙ્કિકુદેયિ તવુ

૬૮ અર્થુ:
અપુલ સોમ્મર અપુલ નુ:રુન બુદ્દિસાલિન
હોયેત ઇયે ભુલકુર ત્‌યેસ ઝુક્કુ ઇન્પુ દેય


જેનેકાલુમ સોમ્મર અદ્દિ સોન્ત્હોય અપુલ્બાળ
ઘનવાનુ મેન્‌અય્‌કે માય

૬૯ અર્થુ:

અપુલ નુ:રુ સભામ ઘેનમ પોન્‌દેસ
મેનિ અય્‌કે માયિ જેને વેળ સોમ્મર
ઝુક્કુ સોન્તુ પોન્દૈ


બેટબાપુક સપ્‌ન ઉપકાર એકબાપુ
કરેફોળુ કાય્કિમેનન બોલ

૭૦ અર્થુ:

એકો જેનત્તક એક બાપ કાય તપસ
કેરેત્તેકી મેનિ દુસ્તેનુ મેલ્લત્તિસો
રા:ત્તે ઓણ્ટે બેટો અપુલ બાપુક
કેરન્તકે કર્તવ
ಫೋಳುನುಮ್ ನೀ:ಅಮ್ ಜನೆಕೊದ್ದಿಕ್ ಬುದ್ಧಿಮ್ಮೇಟ್
ಬಾಳುನು ಭಾಗ್ಗಿ ಪರುನಾ:

೬೧ ಅರ್ಥು:

ಅಮ್ಕೊ ಕಳಯೆ ಕೊದ್ದಿಕು ಭಾಗ್ಗಿನುಮ್
ಮೊ:ಟ ಭಾಗ್ಗಿ ಬುದ್ದಿಸಪ್ಲಿ ನು:ರುನುಸ್ ಜತ
ದುಸ್ರೆ ನಾ:


ಕೊನ್ನಿಜನ್ಮುಮ್ ಜುಡ್ಣಾಹೀನ್ ಕೊದ್ವಗವನ್ ನೀ:ತ್ತಿಸಪ್
ಗುಣ್‌ಹೊಯೆ ಬಾಳುನ್ ಲಿಯೆತ್

೬೨ ಅರ್ಥು:

ಸೀಲವಾನುನ್ ಹೊಯೆ ನು:ರುನ್ ಜೆನೆತಿ
(ಅಪ್‌ಬೆತಿ) ಸಪ್ತ್ ಥೋರುಕು ಹೀನ್-ಅಪಮಾನ್
ಅವ್‌ನಾ

ಅಪ್ಲಾನ್ ಧನಮ್ಮೆನ್ತ್ ಅಪುಲ್ ಬಾಳುನ್ ತೆನ್ಧನಮ್
ತೆಙ್ಕತೆಙ್ ಕರುಮ್ಹಾಲ್ ಅವಯ್

೬೩ ಅರ್ಥು:

ಅಮ್‌ರೆ ಸಮ್‌ಪತ್ ಅಂರೆ ನು:ರುನುಸ್
ಹೊಯೆತಿನು ನು:ರುನ್ ಅಬ್‌ಬತ್‌ತೆ, ಗೆಯ
ಜೆಲುಮ್ಮು ತೆನ್ತೆನು ಕೆರೆ ಕರ್ಮುನು ಧಾನುಕುಸ್

ಅಮೃತುಮ್ವೇನ್ ಇನ್ಪ್ಹೊಯಿ ಅಪ್ಲಾನ್ ನುಹುನ್ನು
ಖನಿಕ್‌ಹಾತ್ತೈ ಕಲ್ವಿತಕೆ ಅನ್ನು

೬೪ ಅರ್ಥು:

ಅಪುಲ್ ನು:ರುನ್ ಕೊಮ್ಬ್ಳ ಹಾತ್ ತಗಿ ಕವ್ಲಿ
ಉರಾವ್ ಥೊವೆ ಭಾತು, ಅಮುರ್ತು ಸೊಮ್ಮರ್
ಗುಳ್ಳೆ ಲಗಯ್

ಬಾಳುನುಕ್ ಆಙ್ಗು ಹಟೆತಿನ್ ತನುಕಿನ್ಪು
ಬೋಲುನ್ ಅಯ್ಕೆತ್ ಕಾನುಕ್ ಇನ್ಪು ಹೋಯ್

೬೫ ಅರ್ಥು:

ನು:ರುನ್ ಹಿಙ್ಗಿ ಖಳೆತ್ ಆಙ್ಗುಕ್ಸುಖಮ್ ಲಕಸ್
ತೆಙ್ಕ ಗೊಳಯೆ ವತ್ತೊ ಅಯ್ಕೆತ್ ಕಾನುಕ್ ಸನ್ಖಮ್ ಲಗಸ್


ವೇಣುರಸನ್ ವೀಣೊರಸನ್ ಮೆನ್ಲನ್ ಅಪುಲ್ಬಾಳುನ್
ದೇನ್ರಸವಾಕ್ ಅಯ್ಕುನಾತ್ ತೆನ್

೬೬ ಅರ್ಥು:

ಅಪುಲ್ ನು:ರುನ್ ಕೆರಯ ಗೊಳಗೊಳಯೆ
ವತ್‌ತೊ ಅಯ್‌ಕುನಾತ್ತೆನುಸ್ ಪುಲ್ಲಾಙ್ಕೋವಿತಿ
ವಿಣೊತಿ ಇನ್‌ಪುಕ ಲಗರೇಸ್ ಮೆನನ್

ಬಾಪು ಬೆಟಾಕ್‌ಘಲನ್ ಭಾಗ್‌ಗಿ ಸಭಾಗೃಣೀಮ್
ಸೋಭಿತ್ ಫುಲಿನು ಜುಲನ್

೬೭ ಅರ್ಥು:

ಸನ್ದಿನು ಸಭಾಮ್ ಫಯ್ಲೊಕ ರಾ:ತ್ತಿಸೊ
ಕೆರತ್ತೆ ಒಕ ಬಾಪ್ ಅಪುಲ್ ಬೆಟಾಕ್ ಕೆರನ್ತಗೆ
ಕರ್ತವ್


ತೆಙ್ಕಾಮ್ ತೆಙ್ಕೋ ನುಹುನ್ನು ಞಾನುಫೋಳ್ ಏಜಗತುರ್
ಕೊಙ್ಕಿಕುದೇಯಿ ತವು

೬೮ ಅರ್ಥು:
ಅಪುಲ್ ಸೊಮ್ಮರ್ ಅಪುಲ್ ನು:ರುನ್ ಬುದ್ದಿಸಾಲಿನ್
ಹೊಯೆತ್ ಇಯೆ ಭುಲಕುರ್ ತ್‌ಯೇಸ್ ಝುಕ್ಕು ಇನ್ಪು ದೇಯ್


ಜೆನೆಕಾಲುಮ್ ಸೊಮ್ಮರ್ ಅದ್ದಿ ಸೊನ್ತ್ಹೋಯ್ ಅಪುಲ್ಬಾಳ್
ಘನವಾನು ಮೆನ್‌ಅಯ್‌ಕೆ ಮಾಯ್

೬೯ ಅರ್ಥು:

ಅಪುಲ್ ನು:ರು ಸಭಾಮ್ ಘೆನಮ್ ಪೊನ್‌ದೆಸ್
ಮೆನಿ ಅಯ್‌ಕೆ ಮಾಯಿ ಜೆನೆ ವೇಳ್ ಸೊಮ್ಮರ್
ಝುಕ್ಕು ಸೊನ್ತು ಪೊನ್ದೈ


ಬೆಟಬಾಪುಕ್ ಸಪ್‌ನ್ ಉಪಕಾರ್ ಎಕಬಾಪು
ಕರೆಫೋಳು ಕಾಯ್ಕಿಮೆನನ್ ಬೋಲ್

೭೦ ಅರ್ಥು:

ಎಕೊ ಜೆನತ್ತಕ್ ಎಕ ಬಾಪ್ ಕಾಯ್ ತಪಸ್
ಕೆರೆತ್ತೆಕೀ ಮೆನಿ ದುಸ್ತೆನು ಮೆಲ್ಲತ್ತಿಸೊ
ರಾ:ತ್ತೆ ಒಣ್ಟೆ ಬೆಟೊ ಅಪುಲ್ ಬಾಪುಕ್
ಕೆರನ್ತಕೆ ಕರ್ತವ್
ഫോളുനുമ് നീ:അമ് ജനെകൊദ്ദിക് ബുദ്ധിമ്മേട്
ബാളുനു ഭാഗ്ഗി പരുനാ:

൬൧ അര്ഥു:

അമ്കൊ കളയെ കൊദ്ദികു ഭാഗ്ഗിനുമ്
മൊ:ട ഭാഗ്ഗി ബുദ്ദിസപ്ലി നു:രുനുസ് ജത
ദുസ്രെ നാ:


കൊന്നിജന്മുമ് ജുഡ്ണാഹീന് കൊദ്വഗവന് നീ:ത്തിസപ്
ഗുണ്‌ഹൊയെ ബാളുന് ലിയെത്

൬൨ അര്ഥു:

സീലവാനുന് ഹൊയെ നു:രുന് ജെനെതി
(അപ്‌ബെതി) സപ്ത് ഥോരുകു ഹീന്-അപമാന്
അവ്‌നാ

അപ്ലാന് ധനമ്മെന്ത് അപുല് ബാളുന് തെന്ധനമ്
തെങ്കതെങ് കരുമ്ഹാല് അവയ്

൬൩ അര്ഥു:

അമ്‌രെ സമ്‌പത് അംരെ നു:രുനുസ്
ഹൊയെതിനു നു:രുന് അബ്‌ബത്‌തെ, ഗെയ
ജെലുമ്മു തെന്തെനു കെരെ കര്മുനു ധാനുകുസ്

അമൃതുമ്വേന് ഇന്പ്ഹൊയി അപ്ലാന് നുഹുന്നു
ഖനിക്‌ഹാത്തൈ കല്വിതകെ അന്നു

൬൪ അര്ഥു:

അപുല് നു:രുന് കൊമ്ബ്ള ഹാത് തഗി കവ്ലി
ഉരാവ് ഥൊവെ ഭാതു, അമുര്തു സൊമ്മര്
ഗുള്ളെ ലഗയ്

ബാളുനുക് ആങ്ഗു ഹടെതിന് തനുകിന്പു
ബോലുന് അയ്കെത് കാനുക് ഇന്പു ഹോയ്

൬൫ അര്ഥു:

നു:രുന് ഹിങ്ഗി ഖളെത് ആങ്ഗുക്സുഖമ് ലകസ്
തെങ്ക ഗൊളയെ വത്തൊ അയ്കെത് കാനുക് സന്ഖമ് ലഗസ്


വേണുരസന് വീണൊരസന് മെന്ലന് അപുല്ബാളുന്
ദേന്രസവാക് അയ്കുനാത് തെന്

൬൬ അര്ഥു:

അപുല് നു:രുന് കെരയ ഗൊളഗൊളയെ
വത്‌തൊ അയ്‌കുനാത്തെനുസ് പുല്ലാങ്കോവിതി
വിണൊതി ഇന്‌പുക ലഗരേസ് മെനന്

ബാപു ബെടാക്‌ഘലന് ഭാഗ്‌ഗി സഭാഗൃണീമ്
സോഭിത് ഫുലിനു ജുലന്

൬൭ അര്ഥു:

സന്ദിനു സഭാമ് ഫയ്ലൊക രാ:ത്തിസൊ
കെരത്തെ ഒക ബാപ് അപുല് ബെടാക് കെരന്തഗെ
കര്തവ്


തെങ്കാമ് തെങ്കോ നുഹുന്നു ഞാനുഫോള് ഏജഗതുര്
കൊങ്കികുദേയി തവു

൬൮ അര്ഥു:
അപുല് സൊമ്മര് അപുല് നു:രുന് ബുദ്ദിസാലിന്
ഹൊയെത് ഇയെ ഭുലകുര് ത്‌യേസ് ഝുക്കു ഇന്പു ദേയ്


ജെനെകാലുമ് സൊമ്മര് അദ്ദി സൊന്ത്ഹോയ് അപുല്ബാള്
ഘനവാനു മെന്‌അയ്‌കെ മായ്

൬൯ അര്ഥു:

അപുല് നു:രു സഭാമ് ഘെനമ് പൊന്‌ദെസ്
മെനി അയ്‌കെ മായി ജെനെ വേള് സൊമ്മര്
ഝുക്കു സൊന്തു പൊന്ദൈ


ബെടബാപുക് സപ്‌ന് ഉപകാര് എകബാപു
കരെഫോളു കായ്കിമെനന് ബോല്

൭൦ അര്ഥു:

എകൊ ജെനത്തക് എക ബാപ് കായ് തപസ്
കെരെത്തെകീ മെനി ദുസ്തെനു മെല്ലത്തിസൊ
രാ:ത്തെ ഒണ്ടെ ബെടൊ അപുല് ബാപുക്
കെരന്തകെ കര്തവ്
ਫੋਲ਼ੁਨੁਮ ਨੀ:ਅਮ ਜਨੇਕੋੱਦਿਕ ਬੁੱਧਿੰਮੇਟ
ਬਾਲ਼ੁਨੁ ਭਾੱਗਿ ਪਰੁਨਾ:

੬੧ ਅਰ੍ਥੁ:

ਅਮ੍ਕੋ ਕਲ਼ਯੇ ਕੋੱਦਿਕੁ ਭਾੱਗਿਨੁਮ
ਮੋ:ਟ ਭਾੱਗਿ ਬੁੱਦਿਸਪ੍ਲਿ ਨੁ:ਰੁਨੁਸ ਜਤ
ਦੁਸ੍ਰੇ ਨਾ:


ਕੋੰਨਿਜਨ੍ਮੁਮ ਜੁਡ੍ਣਾਹੀਨ ਕੋਦ੍ਵਗਵਨ ਨੀ:ੱਤਿਸਪ
ਗੁਣ੍‌ਹੋਯੇ ਬਾਲ਼ੁਨ ਲਿਯੇਤ

੬੨ ਅਰ੍ਥੁ:

ਸੀਲਵਾਨੁਨ ਹੋਯੇ ਨੁ:ਰੁਨ ਜੇਨੇਤਿ
(ਅਪ੍‌ਬੇਤਿ) ਸਪ੍ਤ ਥੋਰੁਕੁ ਹੀਨ-ਅਪਮਾਨ
ਅਵ੍‌ਨਾ

ਅਪ੍ਲਾਨ ਧਨੰਮੇਨ੍ਤ ਅਪੁਲ ਬਾਲ਼ੁਨ ਤੇਨ੍ਧਨਮ
ਤੇਙ੍ਕਤੇਙ ਕਰੁਮ੍ਹਾਲ ਅਵਯ

੬੩ ਅਰ੍ਥੁ:

ਅਮ੍‌ਰੇ ਸਮ੍‌ਪਤ ਅਂਰੇ ਨੁ:ਰੁਨੁਸ
ਹੋਯੇਤਿਨੁ ਨੁ:ਰੁਨ ਅਬ੍‌ਬਤ੍‌ਤੇ, ਗੇਯ
ਜੇਲੁੰਮੁ ਤੇਨ੍ਤੇਨੁ ਕੇਰੇ ਕਰ੍ਮੁਨੁ ਧਾਨੁਕੁਸ

ਅਮ੍ੜੁਤੁਮ੍ਵੇਨ ਇਨ੍ਪ੍ਹੋਯਿ ਅਪ੍ਲਾਨ ਨੁਹੁੰਨੁ
ਖਨਿਕ੍‌ਹਾੱਤੈ ਕਲ੍ਵਿਤਕੇ ਅੰਨੁ

੬੪ ਅਰ੍ਥੁ:

ਅਪੁਲ ਨੁ:ਰੁਨ ਕੋਮ੍ਬ੍ਲ਼ ਹਾਤ ਤਗਿ ਕਵ੍ਲਿ
ਉਰਾਵ ਥੋਵੇ ਭਾਤੁ, ਅਮੁਰ੍ਤੁ ਸੋੰਮਰ
ਗੁੱਲ਼ੇ ਲਗਯ

ਬਾਲ਼ੁਨੁਕ ਆਙ੍ਗੁ ਹਟੇਤਿਨ ਤਨੁਕਿਨ੍ਪੁ
ਬੋਲੁਨ ਅਯ੍ਕੇਤ ਕਾਨੁਕ ਇਨ੍ਪੁ ਹੋਯ

੬੫ ਅਰ੍ਥੁ:

ਨੁ:ਰੁਨ ਹਿਙ੍ਗਿ ਖਲ਼ੇਤ ਆਙ੍ਗੁਕ੍ਸੁਖਮ ਲਕਸ
ਤੇਙ੍ਕ ਗੋਲ਼ਯੇ ਵੱਤੋ ਅਯ੍ਕੇਤ ਕਾਨੁਕ ਸਨ੍ਖਮ ਲਗਸ


ਵੇਣੁਰਸਨ ਵੀਣੋਰਸਨ ਮੇਨ੍ਲਨ ਅਪੁਲ੍ਬਾਲ਼ੁਨ
ਦੇਨ੍ਰਸਵਾਕ ਅਯ੍ਕੁਨਾਤ ਤੇਨ

੬੬ ਅਰ੍ਥੁ:

ਅਪੁਲ ਨੁ:ਰੁਨ ਕੇਰਯ ਗੋਲ਼ਗੋਲ਼ਯੇ
ਵਤ੍‌ਤੋ ਅਯ੍‌ਕੁਨਾੱਤੇਨੁਸ ਪੁੱਲਾਙ੍ਕੋਵਿਤਿ
ਵਿਣੋਤਿ ਇਨ੍‌ਪੁਕ ਲਗਰੇਸ ਮੇਨਨ

ਬਾਪੁ ਬੇਟਾਕ੍‌ਘਲਨ ਭਾਗ੍‌ਗਿ ਸਭਾਗ੍ੜੁਣੀਮ
ਸੋਭਿਤ ਫੁਲਿਨੁ ਜੁਲਨ

੬੭ ਅਰ੍ਥੁ:

ਸਨ੍ਦਿਨੁ ਸਭਾਮ ਫਯ੍ਲੋਕ ਰਾ:ੱਤਿਸੋ
ਕੇਰੱਤੇ ਓਕ ਬਾਪ ਅਪੁਲ ਬੇਟਾਕ ਕੇਰਨ੍ਤਗੇ
ਕਰ੍ਤਵ


ਤੇਙ੍ਕਾਮ ਤੇਙ੍ਕੋ ਨੁਹੁੰਨੁ ਞਾਨੁਫੋਲ਼ ਏਜਗਤੁਰ
ਕੋਙ੍ਕਿਕੁਦੇਯਿ ਤਵੁ

੬੮ ਅਰ੍ਥੁ:
ਅਪੁਲ ਸੋੰਮਰ ਅਪੁਲ ਨੁ:ਰੁਨ ਬੁੱਦਿਸਾਲਿਨ
ਹੋਯੇਤ ਇਯੇ ਭੁਲਕੁਰ ਤ੍‌ਯੇਸ ਝੁੱਕੁ ਇਨ੍ਪੁ ਦੇਯ


ਜੇਨੇਕਾਲੁਮ ਸੋੰਮਰ ਅੱਦਿ ਸੋਨ੍ਤ੍ਹੋਯ ਅਪੁਲ੍ਬਾਲ਼
ਘਨਵਾਨੁ ਮੇਨ੍‌ਅਯ੍‌ਕੇ ਮਾਯ

੬੯ ਅਰ੍ਥੁ:

ਅਪੁਲ ਨੁ:ਰੁ ਸਭਾਮ ਘੇਨਮ ਪੋਨ੍‌ਦੇਸ
ਮੇਨਿ ਅਯ੍‌ਕੇ ਮਾਯਿ ਜੇਨੇ ਵੇਲ਼ ਸੋੰਮਰ
ਝੁੱਕੁ ਸੋਨ੍ਤੁ ਪੋਨ੍ਦੈ


ਬੇਟਬਾਪੁਕ ਸਪ੍‌ਨ ਉਪਕਾਰ ਏਕਬਾਪੁ
ਕਰੇਫੋਲ਼ੁ ਕਾਯ੍ਕਿਮੇਨਨ ਬੋਲ

੭੦ ਅਰ੍ਥੁ:

ਏਕੋ ਜੇਨੱਤਕ ਏਕ ਬਾਪ ਕਾਯ ਤਪਸ
ਕੇਰੇੱਤੇਕੀ ਮੇਨਿ ਦੁਸ੍ਤੇਨੁ ਮੇੱਲੱਤਿਸੋ
ਰਾ:ੱਤੇ ਓਣ੍ਟੇ ਬੇਟੋ ਅਪੁਲ ਬਾਪੁਕ
ਕੇਰਨ੍ਤਕੇ ਕਰ੍ਤਵ
ఫోళునుమ్ నీ:అమ్ జనెకొద్దిక్ బుద్ధిమ్మేట్
బాళును భాగ్గి పరునా:

౬౧ అర్థు:

అమ్కొ కళయె కొద్దికు భాగ్గినుమ్
మొ:ట భాగ్గి బుద్దిసప్లి ను:రునుస్ జత
దుస్రె నా:


కొన్నిజన్ముమ్ జుడ్ణాహీన్ కొద్వగవన్ నీ:త్తిసప్
గుణ్‌హొయె బాళున్ లియెత్

౬౨ అర్థు:

సీలవానున్ హొయె ను:రున్ జెనెతి
(అప్‌బెతి) సప్త్ థోరుకు హీన్-అపమాన్
అవ్‌నా

అప్లాన్ ధనమ్మెన్త్ అపుల్ బాళున్ తెన్ధనమ్
తెఙ్కతెఙ్ కరుమ్హాల్ అవయ్

౬౩ అర్థు:

అమ్‌రె సమ్‌పత్ అంరె ను:రునుస్
హొయెతిను ను:రున్ అబ్‌బత్‌తె, గెయ
జెలుమ్ము తెన్తెను కెరె కర్మును ధానుకుస్

అమృతుమ్వేన్ ఇన్ప్హొయి అప్లాన్ నుహున్ను
ఖనిక్‌హాత్తై కల్వితకె అన్ను

౬౪ అర్థు:

అపుల్ ను:రున్ కొమ్బ్ళ హాత్ తగి కవ్లి
ఉరావ్ థొవె భాతు, అముర్తు సొమ్మర్
గుళ్ళె లగయ్

బాళునుక్ ఆఙ్గు హటెతిన్ తనుకిన్పు
బోలున్ అయ్కెత్ కానుక్ ఇన్పు హోయ్

౬౫ అర్థు:

ను:రున్ హిఙ్గి ఖళెత్ ఆఙ్గుక్సుఖమ్ లకస్
తెఙ్క గొళయె వత్తొ అయ్కెత్ కానుక్ సన్ఖమ్ లగస్


వేణురసన్ వీణొరసన్ మెన్లన్ అపుల్బాళున్
దేన్రసవాక్ అయ్కునాత్ తెన్

౬౬ అర్థు:

అపుల్ ను:రున్ కెరయ గొళగొళయె
వత్‌తొ అయ్‌కునాత్తెనుస్ పుల్లాఙ్కోవితి
విణొతి ఇన్‌పుక లగరేస్ మెనన్

బాపు బెటాక్‌ఘలన్ భాగ్‌గి సభాగృణీమ్
సోభిత్ ఫులిను జులన్

౬౭ అర్థు:

సన్దిను సభామ్ ఫయ్లొక రా:త్తిసొ
కెరత్తె ఒక బాప్ అపుల్ బెటాక్ కెరన్తగె
కర్తవ్


తెఙ్కామ్ తెఙ్కో నుహున్ను ఞానుఫోళ్ ఏజగతుర్
కొఙ్కికుదేయి తవు

౬౮ అర్థు:
అపుల్ సొమ్మర్ అపుల్ ను:రున్ బుద్దిసాలిన్
హొయెత్ ఇయె భులకుర్ త్‌యేస్ ఝుక్కు ఇన్పు దేయ్


జెనెకాలుమ్ సొమ్మర్ అద్ది సొన్త్హోయ్ అపుల్బాళ్
ఘనవాను మెన్‌అయ్‌కె మాయ్

౬౯ అర్థు:

అపుల్ ను:రు సభామ్ ఘెనమ్ పొన్‌దెస్
మెని అయ్‌కె మాయి జెనె వేళ్ సొమ్మర్
ఝుక్కు సొన్తు పొన్దై


బెటబాపుక్ సప్‌న్ ఉపకార్ ఎకబాపు
కరెఫోళు కాయ్కిమెనన్ బోల్

౭౦ అర్థు:

ఎకొ జెనత్తక్ ఎక బాప్ కాయ్ తపస్
కెరెత్తెకీ మెని దుస్తెను మెల్లత్తిసొ
రా:త్తె ఒణ్టె బెటొ అపుల్ బాపుక్
కెరన్తకె కర్తవ్

61.
பெறுமவற்றுள் யாமறிவது இல்லை அறிவறிந்த
மக்கட்பேறு அல்ல பிற.
62.
எழுபிறப்பும் தீயவை தீண்டா பழிபிறங்காப்
பண்புடை மக்கட் பெறின்.
63.
தம்பொருள் என்பதம் மக்கள் அவர்பொருள்
தம்தம் வினையான் வரும்.
64.
அமிழ்தினும் ஆற்ற இனிதேதம் மக்கள்
சிறுகை அளாவிய கூழ்.
65.
மக்கள்மெய் தீண்டல் உடற்கின்பம் மற்றுஅவர்
சொற்கேட்டல் இன்பம் செவிக்கு.
66.
குழல்இனிது யாழ்இனிது என்பதம் மக்கள்
மழலைச்சொல் கேளா தவர்.
67.
தந்தை மகற்காற்று நன்றி அவையத்து
முந்தி இருப்பச் செயல்.
68.
தம்மின்தம் மக்கள் அறிவுடைமை மாநிலத்து
மன்னுயிர்க் கெல்லாம் இனிது.
69.
ஈன்ற பொழுதின் பெரிதுவக்கும் தன்மகனைச்
சான்றோன் எனக்கேட்ட தாய்.
70.
மகன்தந்தைக்கு ஆற்றும் உதவி இவன்தந்தை
என்நோற்றான் கொல்எனும் சொல்.

Thursday, August 03, 2006

அதிகாரம் # ஆறு

6. ஸஹ த4ர்மிணி ஸஹாவு (வாழ்க்கைத் துணைநலம்)

ஸர்வக4ந கே4ரளிஹொய் த3ல்லாக் உச்லாவுஜநி
நிர்வாந் ஜிவ்நிக் ஸஹாவு.

51 அர்து2:

குடும்ப3மு கெ4நம் கபள்ளி அம்பு3லா
ஜொடு3ம்புலும் ஜிவ்நம் சல்வத்தெநொ
ஸ்ரேஷ்ட2 பெ3ய்ல்.

க்3ருஹபா4வ் கே4ர்அளிஜோள் நீ:மெநெத் ஜிவ்நம்
க்ருதிபா4வ் கிஸ:யெதிந் நீ:.

52 அர்து2:

குடும்ப3மு கெ4நம் கபட3த்திஸô சொகட்
கு3ண்ணுந் நீ:த்தக் து3ஸ்ரெ கீர்தி :யெதிநு
திஸô பெ3ய்ல்ஹால் கய் பிர்ஜந் நீ:.


உந்நகாய் கொம்மிம்ரா:ந் உத்தமிக கே4ரளி
கு3ண்ணுகாய் கு3ண்நீ: ஜியெத்.

53 அர்து2:

பெ3ய்ல் உத்தமிக :யெத் த்யே குடும்ப3முக்
துஸ்ரெ கய் பஜெ நீ:. பெ3ய்லு கு3ண்ணு
ஸெர்க நீ: மெநெத் குடும்ப3மு நாவுஸ் நஜ்ஜாய்.

ஒந்தும் உசித்போ2ளு காய்ஸே குலவதிமெந்
தெ3ஞ்சுமு த்ராணி ஹொயெத்.

54 அர்து2:

மொணம் மெனஸ்தான் தி43வ் ரீ:டி 3யெத் ஒக
பெ3ய்லுக் தெகர் மிஞ்செ கெ4நம் காய் ஸே.


பாய்ம்பொட்3ணா தே3வுக் பதிபாய்ம் பொடி3ஹுடயி
போட்3மெந் பொடை3கெ4டி3ம் பொவ்ஸý.
ட்ச்ஆளஸ்ரீள்ஆதீ ட்ஹளஜ்ஐள்ளீஆஸ்ரீ ட்ஹஆக்ஷம்ஞ்

55 அர்து2:

தே3வுக் புஜுநா :யெதிநு அம்பு3லாக் பாஞ் பொடி3 ஹுடத்திஸô பதிவ்ரதொ போட்3 மெநெ கெ4டிம் பொவ்ஸ் மெள்ளொ பொட3ய்.

பாலிஅபுல் அம்ப்3லாகு பாலி க4நவாகு
பாலிபெ4ளி ஜாக்3ரவதி ப3ய்லு.
56 அர்து2:

அபுலுக் கபள்ளி அம்பு3லாகு கபள்ளி வத்தொ
கபள்ளி ஜாக்3ரதொக ஜிவத்தெநொ ஸ்ரேஷ்ட
பெ3ய்ல்.

3ந்த4நா பாலந காய்கரய் மாநிந்சொக்
சிந்தநா பாலநஸி ஸ்ரேஷ்டு2.

57 அர்து2:

பெ3ட்கிநுக் ப4ந்தி தொ3வி கபட3த்தெஹால் காய்
பிர்ஜந். திநு அபுல் மொணம் கபள்ளத்தேஸ்
ஸ்ரேஷ்ட கு3ண்ணு.

பொந்தெ3த்தெந் பொந்தெ3தி பொந்த3ந்ஒந்துந் பெ4ள்ஸ்ரேஷ்டு2ந்
அந்தர் அமருநுலோ கும்.

58 அர்து2:

பெ3ய்ல் மொணம் ஸேத்தெநொ ஹொயெதி திக
அம்பு3லா ஜிவ்நம் ஸெ¡ர்க3லோகு ஸெ¡ம்பு
ஸெ¡ம்மர் வேந் ஸ்ரேஷ்டு2க ரா:ய்.

ஸம்ஸôர்மேட் நீ:த்தெகநீ: நிந்த3கந் தெங்க்எதிரு
ஸிம்மம்ஸோந் ஹேம்தி3சலந் சால்.

59 அர்து2:

மொணம் நீ:த்தெ பெ3ய்லு அம்பு3லொ
து3ஸ்தெங்க வெது3ர் கெ4நம்கந் ஹேம் துக்கிலி
சலந் முஸýநா.

மங்க3ளுந் மெந்த மதிகே4ர் அளிதுஸதெக்
ஸம்பூ3ஷுந் ஸத்புத்ர போ2ளு.

60 அர்து2:

மொணம் ஸேத்தெ பெ3ய்ல்ஹால் குடும்ப3ம்
நிம்மள்க ரா:ய். சொக்கட்3 நு:ருபா3ள்ஹால் கீர்தி
செட3ய்.

mu OjBcvCv muebg

mjBbIZ IqjNvuaxB onBnekB GdBnebgpZv
ZvjBbeZB pvbBZvkB muebg!

51 zjBLg:

kgXgcBycg IsZcB khNBNv zcBygne
pa[gcBhgngcB pvbBZcB dnBblBlsZa
mBjqMB’<’ ysxBnB!

iBjguYebB IqjBzNvpfNB ZV:csZslB pvbBZcB
kBjglvYebB kvm:xslvZB ZV:!

52 zjBLg:

kgXgcBycg IsZcB kh[lBlvmhB dakXB
igCBCgZB ZV:lBlkB ogmBjs kVjBlv :xslvZg
lvmhB ysxBnBuenB kxB hvjBpZB ZV:!


GZBZkexB kacBcvcBje:ZB GlBlcvk IqjNv
igCBCgkexB igCBZV: pvxslB!

53 zjBLg:

ysxBnB GlBlcvk :xslB lBxq kgXgcBycgkB
lgmBjs kxB hDs ZV:! ysxBng igCBCg
msjBk ZV: csZslB kgXgcBycg ZebgmB ZpBpexB!

AZBlgcB GdvlBHfNg kexBmq kgnblvcsZB
os]Bdgcg lBjeCv uaxslB!

54 zjBLg:

caCcB csZmBleZB Ov[bB jV:Xv 3xslB Ak
ysxBngkB lskjB cv]BUs IsZcB kexB mq!


hexBcBha[BCe oqbgkB hlvhexBcB ha[vugXxv
hf[BcsZB ha[wIs[vcB habBmZB!
XBdBENMBjVNBElV XBuNpBWNBNVEMBjV XBuE*cB]B

55 zjBLg:

oqbgkB hgpgZe :xslvZg zcBygnekB he]B ha[v ugXlBlvmhB hlvbBjla hf[B csZs IsXvcB habBmB csNBNa ha[xB!

henvzhgnB zcByBnekg henv IZbekg
henvYsNv peiBjblv yxBng!
56 zjBLg:

zhgngkB khNBNv zcBygnekg khNBNv blBla
khNBNv peiBjlak pvblBlsZa mBjqMBX
ysxBnB!

yZBOZe henZ kexBkjxB ceZvZBdakB
dvZBlZe henZmv mBjqMB’<’g!

57 zjBLg:

ysXBkvZgkB YZBlv oabv kh[lBlsuenB kexB
hvjBpZB! lvZg zhgnB caCcB khNBNlBlqmB
mBjqMBX igCBCg!

haZBoslBlsZB haZBoslv haZBoZBAZBlgZB YsNBmBjqMB’<’gZB
zZBljB zcjgZgnf kgcB!

58 zjBLg:

ysxBnB caCcB mqlBlsZa uaxslv lvk
zcBygne pvbBZcB majBinfkg macBhg
macBcjB bqZB mBjqMB’<’gk je:xB!

mcBmhBjBcqXB ZV:lBlskZV: ZvZBokZB lsUBkBSlvjg
mvcBccBmfZB uqcBovdnZB denB!

59 zjBLg:

caCcB ZV:lBls ysxBng zcBygna
ogmBlsUBk bsogjB IsZcBkZB uqcB lgkBkvnv
dnZB cgmZBZe!

cUBiNgZB csZBl clvIqjB zNvlgmlskB
mcByt}gZB mlBhglBj HfNg!

60 zjBLg:

caCcB mqlBls ysxBnBuenB kgXgcBycB
ZvcBcNBk je:xB! dakBk[B Zg:jgyeNBuenB kVjBlv
Us[xB!

६. सह धरमिणि सहावु
सर्वघन घॆरळिहोय् दल्लाक् उच्लावुजनि
निर्वान् जिव्निक् सहावु।

५१ अर्थु:

कुटुम्बमु घेनम् कपळ्ळि अम्बुला
जोडुम्पुलुम् जिव्नम् चल्वत्तेनो
श्रॆष्ठ बेय्ल्।

गृहभाव् घॆर्‌अळिजॊळ् नी:मेनेत् जिव्नम्
कृतिभाव् किस:येतिन् नी:।

५२ अर्थु:

कुटुम्बमु घेनम् कपडत्तिसप् चोकट्
गुण्णुन् नी:त्तक् दुस्रे कीर्ति रि:येतिनु
तिसप् बेय्ल्हाल् कय् पिर्जन् नी:।


उन्नकाय् कोम्मिम्रा:न् उत्तमिक घॆरळि
गुण्णुकाय् गुण्नी: जियेत्।

५३ अर्थु:

बेय्ल् उत्तमिक रि:येत् त्यॆ कुटुम्बमुक्
तुस्रे कय् पजे नी:। बेय्लु गुण्णु
सेर्‌क नी: मेनेत् कुटुम्बमु नावुस् नज्जाय्।

ओन्तुम् उचित्फॊळु काय्सॆ कुलवतिमेन्
देञ्चुमु त्राणि होयेत्।

५४ अर्थु:

मोणम् मेनस्तान् धिडव् री: डियेत् ओक
बेय्लुक् तेकर् मिञ्चे घेनम् काय् सॆ।


पाय्म्पोड्णा दॆवुक् पतिपाय्म् पोडिहुटयि
पॊड्मेन् पोडैघेडिम् पोव्‌सन्।


५५ अर्थु:

दॆवुक् पुजुना री:येतिनु अम्बुलाक् पाञ् पोडि हुटत्तिसप् पतिव्रतो पॊड् मेने घेटिम् पोव्स् मेळ्ळो पोडय्।

पालिअपुल् अम्ब्लाकु पालि घनवाकु
पालिभेळि जाग्रवति बय्लु।
५६ अर्थु:

अपुलुक् कपळ्ळि अम्बुलाकु कपळ्ळि वत्तो
कपळ्ळि जाग्रतोक जिवत्तेनो श्रॆष्ट
बेय्ल्।

बन्धना पालन काय्करय् मानिन्चोक्
चिन्तना पालनसि श्रॆष्ठु।

५७ अर्थु:

बेट्किनुक् भन्ति दोवि कपडत्तेहाल् काय्
पिर्जन् । तिनु अपुल् मोणम् कपळ्ळत्‌तॆx
श्रॆष्ट गुण्‌णु।

पोन्देत्तेन् पोन्देति पोन्दन्‌ओन्तुन् भेळ्श्रॆष्ठुन्
अन्तर् अमरुनुलॊ कुम्।

५८ अर्थु:

बेय्ल् मोणम् सॆत्तेनो होयेति तिक
अम्बुला जिव्नम् सोर्गलॊकु सोम्पु
सोम्मर् वॆन् श्रॆष्ठुक रा:य्।

सम्सप्र्मॆट् नी:त्तेकनी: निन्दकन् तेङ्क्‌एतिरु
सिम्मम्सॊन् हॆम्दिचलन् चाल्।

५९ अर्थु:

मोणम् नी:त्ते बेय्लु अम्बुलो
दुस्तेङ्क वेदुर् घेनम्कन् हॆम् तुक्‌किलि
चलन् मुसन्ना।

मङ्गळुन् मेन्त मतिघॆर् अळितुसतेक्
सम्‌बूषुन् सत्पुत्र फॊळु।

६० अर्थु:

मोणम् सॆत्ते बेय्ल्हाल् कुटुम्बम्
निम्मळ्क रा:य्। चोक्कड् नु:रुबाळ्हाल् कीर्ति
चेडय्।

৬. সহ ধরমিণি সহাৱু

সর্ৱঘন ঘেরলিহোয দল্লাক উচ্লাৱুজনি
নির্ৱান জিৱ্নিক সহাৱু

৫১ অর্থু:

কুটুম্বমু ঘেনম কপল্লি অম্বুলা
জোডুম্পুলুম জিৱ্নম চল্ৱত্তেনো
শ্রেষ্ঠ বেয্ল

গৃহভাৱ ঘের্‌অলিজোল নী:মেনেত জিৱ্নম
কৃতিভাৱ কিস:যেতিন নী:

৫২ অর্থু:

কুটুম্বমু ঘেনম কপডত্তিসপ চোকট
গুণ্ণুন নী:ত্তক দুস্রে কীর্তি রি:যেতিনু
তিসপ বেয্ল্হাল কয পির্জন নী:


উন্নকায কোম্মিম্রা:ন উত্তমিক ঘেরলি
গুণ্ণুকায গুণ্নী: জিযেত

৫৩ অর্থু:

বেয্ল উত্তমিক রি:যেত ত্যে কুটুম্বমুক
তুস্রে কয পজে নী: বেয্লু গুণ্ণু
সের্‌ক নী: মেনেত কুটুম্বমু নাৱুস নজ্জায

ওন্তুম উচিত্ফোলু কায্সে কুলৱতিমেন
দেঞ্চুমু ত্রাণি হোযেত

৫৪ অর্থু:

মোণম মেনস্তান ধিডৱ রী: ডিযেত ওক
বেয্লুক তেকর মিঞ্চে ঘেনম কায সে


পায্ম্পোড্ণা দেৱুক পতিপায্ম পোডিহুটযি
পোড্মেন পোডৈঘেডিম পোৱ্‌সন


৫৫ অর্থু:

দেৱুক পুজুনা রী:যেতিনু অম্বুলাক পাঞ পোডি হুটত্তিসপ পতিৱ্রতো পোড মেনে ঘেটিম পোৱ্স মেল্লো পোডয

পালি‌অপুল অম্ব্লাকু পালি ঘনৱাকু
পালিভেলি জাগ্রৱতি বয্লু
৫৬ অর্থু:

অপুলুক কপল্লি অম্বুলাকু কপল্লি ৱত্তো
কপল্লি জাগ্রতোক জিৱত্তেনো শ্রেষ্ট
বেয্ল

বন্ধনা পালন কায্করয মানিন্চোক
চিন্তনা পালনসি শ্রেষ্ঠু

৫৭ অর্থু:

বেট্কিনুক ভন্তি দোৱি কপডত্তেহাল কায
পির্জন তিনু অপুল মোণম কপল্লত্‌তেx
শ্রেষ্ট গুণ্‌ণু

পোন্দেত্তেন পোন্দেতি পোন্দন্‌ওন্তুন ভেল্শ্রেষ্ঠুন
অন্তর অমরুনুলো কুম

৫৮ অর্থু:

বেয্ল মোণম সেত্তেনো হোযেতি তিক
অম্বুলা জিৱ্নম সোর্গলোকু সোম্পু
সোম্মর ৱেন শ্রেষ্ঠুক রা:য

সম্সপ্র্মেট নী:ত্তেকনী: নিন্দকন তেঙ্ক্‌এতিরু
সিম্মম্সোন হেম্দিচলন চাল

৫৯ অর্থু:

মোণম নী:ত্তে বেয্লু অম্বুলো
দুস্তেঙ্ক ৱেদুর ঘেনম্কন হেম তুক্‌কিলি
চলন মুসন্না

মঙ্গলুন মেন্ত মতিঘের অলিতুসতেক
সম্‌বূষুন সত্পুত্র ফোলু

৬০ অর্থু:

মোণম সেত্তে বেয্ল্হাল কুটুম্বম
নিম্মল্ক রা:য চোক্কড নু:রুবাল্হাল কীর্তি
চেডয

૬. સહ ધરમિણિ સહાવુ
સર્વઘન ઘેરળિહોય દલ્લાક ઉચ્લાવુજનિ
નિર્વાન જિવ્નિક સહાવુ

૫૧ અર્થુ:

કુટુમ્બમુ ઘેનમ કપળ્ળિ અમ્બુલા
જોડુમ્પુલુમ જિવ્નમ ચલ્વત્તેનો
શ્રેષ્ઠ બેય્લ

ગૃહભાવ ઘેર્‌અળિજોળ ની:મેનેત જિવ્નમ
કૃતિભાવ કિસ:યેતિન ની:

૫૨ અર્થુ:

કુટુમ્બમુ ઘેનમ કપડત્તિસપ ચોકટ
ગુણ્ણુન ની:ત્તક દુસ્રે કીર્તિ રિ:યેતિનુ
તિસપ બેય્લ્હાલ કય પિર્જન ની:


ઉન્નકાય કોમ્મિમ્રા:ન ઉત્તમિક ઘેરળિ
ગુણ્ણુકાય ગુણ્ની: જિયેત

૫૩ અર્થુ:

બેય્લ ઉત્તમિક રિ:યેત ત્યે કુટુમ્બમુક
તુસ્રે કય પજે ની: બેય્લુ ગુણ્ણુ
સેર્‌ક ની: મેનેત કુટુમ્બમુ નાવુસ નજ્જાય

ઓન્તુમ ઉચિત્ફોળુ કાય્સે કુલવતિમેન
દેઞ્ચુમુ ત્રાણિ હોયેત

૫૪ અર્થુ:

મોણમ મેનસ્તાન ધિડવ રી: ડિયેત ઓક
બેય્લુક તેકર મિઞ્ચે ઘેનમ કાય સે


પાય્મ્પોડ્ણા દેવુક પતિપાય્મ પોડિહુટયિ
પોડ્મેન પોડૈઘેડિમ પોવ્‌સન


૫૫ અર્થુ:

દેવુક પુજુના રી:યેતિનુ અમ્બુલાક પાઞ પોડિ હુટત્તિસપ પતિવ્રતો પોડ મેને ઘેટિમ પોવ્સ મેળ્ળો પોડય

પાલિ‌અપુલ અમ્બ્લાકુ પાલિ ઘનવાકુ
પાલિભેળિ જાગ્રવતિ બય્લુ
૫૬ અર્થુ:

અપુલુક કપળ્ળિ અમ્બુલાકુ કપળ્ળિ વત્તો
કપળ્ળિ જાગ્રતોક જિવત્તેનો શ્રેષ્ટ
બેય્લ

બન્ધના પાલન કાય્કરય માનિન્ચોક
ચિન્તના પાલનસિ શ્રેષ્ઠુ

૫૭ અર્થુ:

બેટ્કિનુક ભન્તિ દોવિ કપડત્તેહાલ કાય
પિર્જન તિનુ અપુલ મોણમ કપળ્ળત્‌તેx
શ્રેષ્ટ ગુણ્‌ણુ

પોન્દેત્તેન પોન્દેતિ પોન્દન્‌ઓન્તુન ભેળ્શ્રેષ્ઠુન
અન્તર અમરુનુલો કુમ

૫૮ અર્થુ:

બેય્લ મોણમ સેત્તેનો હોયેતિ તિક
અમ્બુલા જિવ્નમ સોર્ગલોકુ સોમ્પુ
સોમ્મર વેન શ્રેષ્ઠુક રા:ય

સમ્સપ્ર્મેટ ની:ત્તેકની: નિન્દકન તેઙ્ક્‌એતિરુ
સિમ્મમ્સોન હેમ્દિચલન ચાલ

૫૯ અર્થુ:

મોણમ ની:ત્તે બેય્લુ અમ્બુલો
દુસ્તેઙ્ક વેદુર ઘેનમ્કન હેમ તુક્‌કિલિ
ચલન મુસન્ના

મઙ્ગળુન મેન્ત મતિઘેર અળિતુસતેક
સમ્‌બૂષુન સત્પુત્ર ફોળુ

૬૦ અર્થુ:

મોણમ સેત્તે બેય્લ્હાલ કુટુમ્બમ
નિમ્મળ્ક રા:ય ચોક્કડ નુ:રુબાળ્હાલ કીર્તિ
ચેડય

೬. ಸಹ ಧರಮಿಣಿ ಸಹಾವು
ಸರ್ವಘನ ಘೇರಳಿಹೊಯ್ ದಲ್ಲಾಕ್ ಉಚ್ಲಾವುಜನಿ
ನಿರ್ವಾನ್ ಜಿವ್ನಿಕ್ ಸಹಾವು

೫೧ ಅರ್ಥು:

ಕುಟುಮ್ಬಮು ಘೆನಮ್ ಕಪಳ್ಳಿ ಅಮ್ಬುಲಾ
ಜೊಡುಮ್ಪುಲುಮ್ ಜಿವ್ನಮ್ ಚಲ್ವತ್ತೆನೊ
ಶ್ರೇಷ್ಠ ಬೆಯ್ಲ್

ಗೃಹಭಾವ್ ಘೇರ್‌ಅಳಿಜೋಳ್ ನೀ:ಮೆನೆತ್ ಜಿವ್ನಮ್
ಕೃತಿಭಾವ್ ಕಿಸ:ಯೆತಿನ್ ನೀ:

೫೨ ಅರ್ಥು:

ಕುಟುಮ್ಬಮು ಘೆನಮ್ ಕಪಡತ್ತಿಸಪ್ ಚೊಕಟ್
ಗುಣ್ಣುನ್ ನೀ:ತ್ತಕ್ ದುಸ್ರೆ ಕೀರ್ತಿ ರಿ:ಯೆತಿನು
ತಿಸಪ್ ಬೆಯ್ಲ್ಹಾಲ್ ಕಯ್ ಪಿರ್ಜನ್ ನೀ:


ಉನ್ನಕಾಯ್ ಕೊಮ್ಮಿಮ್ರಾ:ನ್ ಉತ್ತಮಿಕ ಘೇರಳಿ
ಗುಣ್ಣುಕಾಯ್ ಗುಣ್ನೀ: ಜಿಯೆತ್

೫೩ ಅರ್ಥು:

ಬೆಯ್ಲ್ ಉತ್ತಮಿಕ ರಿ:ಯೆತ್ ತ್ಯೇ ಕುಟುಮ್ಬಮುಕ್
ತುಸ್ರೆ ಕಯ್ ಪಜೆ ನೀ: ಬೆಯ್ಲು ಗುಣ್ಣು
ಸೆರ್‌ಕ ನೀ: ಮೆನೆತ್ ಕುಟುಮ್ಬಮು ನಾವುಸ್ ನಜ್ಜಾಯ್

ಒನ್ತುಮ್ ಉಚಿತ್ಫೋಳು ಕಾಯ್ಸೇ ಕುಲವತಿಮೆನ್
ದೆಞ್ಚುಮು ತ್ರಾಣಿ ಹೊಯೆತ್

೫೪ ಅರ್ಥು:

ಮೊಣಮ್ ಮೆನಸ್ತಾನ್ ಧಿಡವ್ ರೀ: ಡಿಯೆತ್ ಒಕ
ಬೆಯ್ಲುಕ್ ತೆಕರ್ ಮಿಞ್ಚೆ ಘೆನಮ್ ಕಾಯ್ ಸೇ


ಪಾಯ್ಮ್ಪೊಡ್ಣಾ ದೇವುಕ್ ಪತಿಪಾಯ್ಮ್ ಪೊಡಿಹುಟಯಿ
ಪೋಡ್ಮೆನ್ ಪೊಡೈಘೆಡಿಮ್ ಪೊವ್‌ಸನ್


೫೫ ಅರ್ಥು:

ದೇವುಕ್ ಪುಜುನಾ ರೀ:ಯೆತಿನು ಅಮ್ಬುಲಾಕ್ ಪಾಞ್ ಪೊಡಿ ಹುಟತ್ತಿಸಪ್ ಪತಿವ್ರತೊ ಪೋಡ್ ಮೆನೆ ಘೆಟಿಮ್ ಪೊವ್ಸ್ ಮೆಳ್ಳೊ ಪೊಡಯ್

ಪಾಲಿ‌ಅಪುಲ್ ಅಮ್ಬ್ಲಾಕು ಪಾಲಿ ಘನವಾಕು
ಪಾಲಿಭೆಳಿ ಜಾಗ್ರವತಿ ಬಯ್ಲು
೫೬ ಅರ್ಥು:

ಅಪುಲುಕ್ ಕಪಳ್ಳಿ ಅಮ್ಬುಲಾಕು ಕಪಳ್ಳಿ ವತ್ತೊ
ಕಪಳ್ಳಿ ಜಾಗ್ರತೊಕ ಜಿವತ್ತೆನೊ ಶ್ರೇಷ್ಟ
ಬೆಯ್ಲ್

ಬನ್ಧನಾ ಪಾಲನ ಕಾಯ್ಕರಯ್ ಮಾನಿನ್ಚೊಕ್
ಚಿನ್ತನಾ ಪಾಲನಸಿ ಶ್ರೇಷ್ಠು

೫೭ ಅರ್ಥು:

ಬೆಟ್ಕಿನುಕ್ ಭನ್ತಿ ದೊವಿ ಕಪಡತ್ತೆಹಾಲ್ ಕಾಯ್
ಪಿರ್ಜನ್ ತಿನು ಅಪುಲ್ ಮೊಣಮ್ ಕಪಳ್ಳತ್‌ತೇx
ಶ್ರೇಷ್ಟ ಗುಣ್‌ಣು

ಪೊನ್ದೆತ್ತೆನ್ ಪೊನ್ದೆತಿ ಪೊನ್ದನ್‌ಒನ್ತುನ್ ಭೆಳ್ಶ್ರೇಷ್ಠುನ್
ಅನ್ತರ್ ಅಮರುನುಲೋ ಕುಮ್

೫೮ ಅರ್ಥು:

ಬೆಯ್ಲ್ ಮೊಣಮ್ ಸೇತ್ತೆನೊ ಹೊಯೆತಿ ತಿಕ
ಅಮ್ಬುಲಾ ಜಿವ್ನಮ್ ಸೊರ್ಗಲೋಕು ಸೊಮ್ಪು
ಸೊಮ್ಮರ್ ವೇನ್ ಶ್ರೇಷ್ಠುಕ ರಾ:ಯ್

ಸಮ್ಸಪ್ರ್ಮೇಟ್ ನೀ:ತ್ತೆಕನೀ: ನಿನ್ದಕನ್ ತೆಙ್ಕ್‌ಎತಿರು
ಸಿಮ್ಮಮ್ಸೋನ್ ಹೇಮ್ದಿಚಲನ್ ಚಾಲ್

೫೯ ಅರ್ಥು:

ಮೊಣಮ್ ನೀ:ತ್ತೆ ಬೆಯ್ಲು ಅಮ್ಬುಲೊ
ದುಸ್ತೆಙ್ಕ ವೆದುರ್ ಘೆನಮ್ಕನ್ ಹೇಮ್ ತುಕ್‌ಕಿಲಿ
ಚಲನ್ ಮುಸನ್ನಾ

ಮಙ್ಗಳುನ್ ಮೆನ್ತ ಮತಿಘೇರ್ ಅಳಿತುಸತೆಕ್
ಸಮ್‌ಬೂಷುನ್ ಸತ್ಪುತ್ರ ಫೋಳು

೬೦ ಅರ್ಥು:

ಮೊಣಮ್ ಸೇತ್ತೆ ಬೆಯ್ಲ್ಹಾಲ್ ಕುಟುಮ್ಬಮ್
ನಿಮ್ಮಳ್ಕ ರಾ:ಯ್ ಚೊಕ್ಕಡ್ ನು:ರುಬಾಳ್ಹಾಲ್ ಕೀರ್ತಿ
ಚೆಡಯ್

൬. സഹ ധരമിണി സഹാവു
സര്വഘന ഘേരളിഹൊയ് ദല്ലാക് ഉച്ലാവുജനി
നിര്വാന് ജിവ്നിക് സഹാവു

൫൧ അര്ഥു:

കുടുമ്ബമു ഘെനമ് കപള്ളി അമ്ബുലാ
ജൊഡുമ്പുലുമ് ജിവ്നമ് ചല്വത്തെനൊ
ശ്രേഷ്ഠ ബെയ്ല്

ഗൃഹഭാവ് ഘേര്‌അളിജോള് നീ:മെനെത് ജിവ്നമ്
കൃതിഭാവ് കിസ:യെതിന് നീ:

൫൨ അര്ഥു:

കുടുമ്ബമു ഘെനമ് കപഡത്തിസപ് ചൊകട്
ഗുണ്ണുന് നീ:ത്തക് ദുസ്രെ കീര്തി രി:യെതിനു
തിസപ് ബെയ്ല്ഹാല് കയ് പിര്ജന് നീ:


ഉന്നകായ് കൊമ്മിമ്രാ:ന് ഉത്തമിക ഘേരളി
ഗുണ്ണുകായ് ഗുണ്നീ: ജിയെത്

൫൩ അര്ഥു:

ബെയ്ല് ഉത്തമിക രി:യെത് ത്യേ കുടുമ്ബമുക്
തുസ്രെ കയ് പജെ നീ: ബെയ്ലു ഗുണ്ണു
സെര്‌ക നീ: മെനെത് കുടുമ്ബമു നാവുസ് നജ്ജായ്

ഒന്തുമ് ഉചിത്ഫോളു കായ്സേ കുലവതിമെന്
ദെഞ്ചുമു ത്രാണി ഹൊയെത്

൫൪ അര്ഥു:

മൊണമ് മെനസ്താന് ധിഡവ് രീ: ഡിയെത് ഒക
ബെയ്ലുക് തെകര് മിഞ്ചെ ഘെനമ് കായ് സേ


പായ്മ്പൊഡ്ണാ ദേവുക് പതിപായ്മ് പൊഡിഹുടയി
പോഡ്മെന് പൊഡൈഘെഡിമ് പൊവ്‌സന്


൫൫ അര്ഥു:

ദേവുക് പുജുനാ രീ:യെതിനു അമ്ബുലാക് പാഞ് പൊഡി ഹുടത്തിസപ് പതിവ്രതൊ പോഡ് മെനെ ഘെടിമ് പൊവ്സ് മെള്ളൊ പൊഡയ്

പാലി‌അപുല് അമ്ബ്ലാകു പാലി ഘനവാകു
പാലിഭെളി ജാഗ്രവതി ബയ്ലു
൫൬ അര്ഥു:

അപുലുക് കപള്ളി അമ്ബുലാകു കപള്ളി വത്തൊ
കപള്ളി ജാഗ്രതൊക ജിവത്തെനൊ ശ്രേഷ്ട
ബെയ്ല്

ബന്ധനാ പാലന കായ്കരയ് മാനിന്ചൊക്
ചിന്തനാ പാലനസി ശ്രേഷ്ഠു

൫൭ അര്ഥു:

ബെട്കിനുക് ഭന്തി ദൊവി കപഡത്തെഹാല് കായ്
പിര്ജന് തിനു അപുല് മൊണമ് കപള്ളത്‌തേx
ശ്രേഷ്ട ഗുണ്‌ണു

പൊന്ദെത്തെന് പൊന്ദെതി പൊന്ദന്‌ഒന്തുന് ഭെള്ശ്രേഷ്ഠുന്
അന്തര് അമരുനുലോ കുമ്

൫൮ അര്ഥു:

ബെയ്ല് മൊണമ് സേത്തെനൊ ഹൊയെതി തിക
അമ്ബുലാ ജിവ്നമ് സൊര്ഗലോകു സൊമ്പു
സൊമ്മര് വേന് ശ്രേഷ്ഠുക രാ:യ്

സമ്സപ്ര്മേട് നീ:ത്തെകനീ: നിന്ദകന് തെങ്ക്‌എതിരു
സിമ്മമ്സോന് ഹേമ്ദിചലന് ചാല്

൫൯ അര്ഥു:

മൊണമ് നീ:ത്തെ ബെയ്ലു അമ്ബുലൊ
ദുസ്തെങ്ക വെദുര് ഘെനമ്കന് ഹേമ് തുക്‌കിലി
ചലന് മുസന്നാ

മങ്ഗളുന് മെന്ത മതിഘേര് അളിതുസതെക്
സമ്‌ബൂഷുന് സത്പുത്ര ഫോളു

൬൦ അര്ഥു:

മൊണമ് സേത്തെ ബെയ്ല്ഹാല് കുടുമ്ബമ്
നിമ്മള്ക രാ:യ് ചൊക്കഡ് നു:രുബാള്ഹാല് കീര്തി
ചെഡയ്

੬. ਸਹ ਧਰਮਿਣਿ ਸਹਾਵੁ
ਸਰ੍ਵਘਨ ਘੇਰਲ਼ਿਹੋਯ ਦੱਲਾਕ ਉਚ੍ਲਾਵੁਜਨਿ
ਨਿਰ੍ਵਾਨ ਜਿਵ੍ਨਿਕ ਸਹਾਵੁ

੫੧ ਅਰ੍ਥੁ:

ਕੁਟੁਮ੍ਬਮੁ ਘੇਨਮ ਕਪੱਲ਼ਿ ਅਮ੍ਬੁਲਾ
ਜੋਡੁਮ੍ਪੁਲੁਮ ਜਿਵ੍ਨਮ ਚਲ੍ਵੱਤੇਨੋ
ਸ਼੍ਰੇਸ਼੍ਠ ਬੇਯ੍ਲ

ਗ੍ੜੁਹਭਾਵ ਘੇਰ੍‌ਅਲ਼ਿਜੋਲ਼ ਨੀ:ਮੇਨੇਤ ਜਿਵ੍ਨਮ
ਕ੍ੜੁਤਿਭਾਵ ਕਿਸ:ਯੇਤਿਨ ਨੀ:

੫੨ ਅਰ੍ਥੁ:

ਕੁਟੁਮ੍ਬਮੁ ਘੇਨਮ ਕਪਡੱਤਿਸਪ ਚੋਕਟ
ਗੁੰਣੁਨ ਨੀ:ੱਤਕ ਦੁਸ੍ਰੇ ਕੀਰ੍ਤਿ ਰਿ:ਯੇਤਿਨੁ
ਤਿਸਪ ਬੇਯ੍ਲ੍ਹਾਲ ਕਯ ਪਿਰ੍ਜਨ ਨੀ:


ਉੰਨਕਾਯ ਕੋੰਮਿਮ੍ਰਾ:ਨ ਉੱਤਮਿਕ ਘੇਰਲ਼ਿ
ਗੁੰਣੁਕਾਯ ਗੁਣ੍ਨੀ: ਜਿਯੇਤ

੫੩ ਅਰ੍ਥੁ:

ਬੇਯ੍ਲ ਉੱਤਮਿਕ ਰਿ:ਯੇਤ ਤ੍ਯੇ ਕੁਟੁਮ੍ਬਮੁਕ
ਤੁਸ੍ਰੇ ਕਯ ਪਜੇ ਨੀ: ਬੇਯ੍ਲੁ ਗੁੰਣੁ
ਸੇਰ੍‌ਕ ਨੀ: ਮੇਨੇਤ ਕੁਟੁਮ੍ਬਮੁ ਨਾਵੁਸ ਨੱਜਾਯ

ਓਨ੍ਤੁਮ ਉਚਿਤ੍ਫੋਲ਼ੁ ਕਾਯ੍ਸੇ ਕੁਲਵਤਿਮੇਨ
ਦੇਞ੍ਚੁਮੁ ਤ੍ਰਾਣਿ ਹੋਯੇਤ

੫੪ ਅਰ੍ਥੁ:

ਮੋਣਮ ਮੇਨਸ੍ਤਾਨ ਧਿਡਵ ਰੀ: ਡਿਯੇਤ ਓਕ
ਬੇਯ੍ਲੁਕ ਤੇਕਰ ਮਿਞ੍ਚੇ ਘੇਨਮ ਕਾਯ ਸੇ


ਪਾਯ੍ਮ੍ਪੋਡ੍ਣਾ ਦੇਵੁਕ ਪਤਿਪਾਯ੍ਮ ਪੋਡਿਹੁਟਯਿ
ਪੋਡ੍ਮੇਨ ਪੋਡੈਘੇਡਿਮ ਪੋਵ੍‌ਸਨ


੫੫ ਅਰ੍ਥੁ:

ਦੇਵੁਕ ਪੁਜੁਨਾ ਰੀ:ਯੇਤਿਨੁ ਅਮ੍ਬੁਲਾਕ ਪਾਞ ਪੋਡਿ ਹੁਟੱਤਿਸਪ ਪਤਿਵ੍ਰਤੋ ਪੋਡ ਮੇਨੇ ਘੇਟਿਮ ਪੋਵ੍ਸ ਮੇੱਲ਼ੋ ਪੋਡਯ

ਪਾਲਿ‌ਅਪੁਲ ਅਮ੍ਬ੍ਲਾਕੁ ਪਾਲਿ ਘਨਵਾਕੁ
ਪਾਲਿਭੇਲ਼ਿ ਜਾਗ੍ਰਵਤਿ ਬਯ੍ਲੁ
੫੬ ਅਰ੍ਥੁ:

ਅਪੁਲੁਕ ਕਪੱਲ਼ਿ ਅਮ੍ਬੁਲਾਕੁ ਕਪੱਲ਼ਿ ਵੱਤੋ
ਕਪੱਲ਼ਿ ਜਾਗ੍ਰਤੋਕ ਜਿਵੱਤੇਨੋ ਸ਼੍ਰੇਸ਼੍ਟ
ਬੇਯ੍ਲ

ਬਨ੍ਧਨਾ ਪਾਲਨ ਕਾਯ੍ਕਰਯ ਮਾਨਿਨ੍ਚੋਕ
ਚਿਨ੍ਤਨਾ ਪਾਲਨਸਿ ਸ਼੍ਰੇਸ਼੍ਠੁ

੫੭ ਅਰ੍ਥੁ:

ਬੇਟ੍ਕਿਨੁਕ ਭਨ੍ਤਿ ਦੋਵਿ ਕਪਡੱਤੇਹਾਲ ਕਾਯ
ਪਿਰ੍ਜਨ ਤਿਨੁ ਅਪੁਲ ਮੋਣਮ ਕਪੱਲ਼ਤ੍‌ਤੇx
ਸ਼੍ਰੇਸ਼੍ਟ ਗੁਣ੍‌ਣੁ

ਪੋਨ੍ਦੇੱਤੇਨ ਪੋਨ੍ਦੇਤਿ ਪੋਨ੍ਦਨ੍‌ਓਨ੍ਤੁਨ ਭੇਲ਼੍ਸ਼੍ਰੇਸ਼੍ਠੁਨ
ਅਨ੍ਤਰ ਅਮਰੁਨੁਲੋ ਕੁਮ

੫੮ ਅਰ੍ਥੁ:

ਬੇਯ੍ਲ ਮੋਣਮ ਸੇੱਤੇਨੋ ਹੋਯੇਤਿ ਤਿਕ
ਅਮ੍ਬੁਲਾ ਜਿਵ੍ਨਮ ਸੋਰ੍ਗਲੋਕੁ ਸੋਮ੍ਪੁ
ਸੋੰਮਰ ਵੇਨ ਸ਼੍ਰੇਸ਼੍ਠੁਕ ਰਾ:ਯ

ਸਮ੍ਸਪ੍ਰ੍ਮੇਟ ਨੀ:ੱਤੇਕਨੀ: ਨਿਨ੍ਦਕਨ ਤੇਙ੍ਕ੍‌ਏਤਿਰੁ
ਸਿੰਮਮ੍ਸੋਨ ਹੇਮ੍ਦਿਚਲਨ ਚਾਲ

੫੯ ਅਰ੍ਥੁ:

ਮੋਣਮ ਨੀ:ੱਤੇ ਬੇਯ੍ਲੁ ਅਮ੍ਬੁਲੋ
ਦੁਸ੍ਤੇਙ੍ਕ ਵੇਦੁਰ ਘੇਨਮ੍ਕਨ ਹੇਮ ਤੁਕ੍‌ਕਿਲਿ
ਚਲਨ ਮੁਸੰਨਾ

ਮਙ੍ਗਲ਼ੁਨ ਮੇਨ੍ਤ ਮਤਿਘੇਰ ਅਲ਼ਿਤੁਸਤੇਕ
ਸਮ੍‌ਬੂਸ਼ੁਨ ਸਤ੍ਪੁਤ੍ਰ ਫੋਲ਼ੁ

੬੦ ਅਰ੍ਥੁ:

ਮੋਣਮ ਸੇੱਤੇ ਬੇਯ੍ਲ੍ਹਾਲ ਕੁਟੁਮ੍ਬਮ
ਨਿੰਮਲ਼੍ਕ ਰਾ:ਯ ਚੋੱਕਡ ਨੁ:ਰੁਬਾਲ਼੍ਹਾਲ ਕੀਰ੍ਤਿ
ਚੇਡਯ

౬. సహ ధరమిణి సహావు
సర్వఘన ఘేరళిహొయ్ దల్లాక్ ఉచ్లావుజని
నిర్వాన్ జివ్నిక్ సహావు

౫౧ అర్థు:

కుటుమ్బము ఘెనమ్ కపళ్ళి అమ్బులా
జొడుమ్పులుమ్ జివ్నమ్ చల్వత్తెనొ
శ్రేష్ఠ బెయ్ల్

గృహభావ్ ఘేర్‌అళిజోళ్ నీ:మెనెత్ జివ్నమ్
కృతిభావ్ కిస:యెతిన్ నీ:

౫౨ అర్థు:

కుటుమ్బము ఘెనమ్ కపడత్తిసప్ చొకట్
గుణ్ణున్ నీ:త్తక్ దుస్రె కీర్తి రి:యెతిను
తిసప్ బెయ్ల్హాల్ కయ్ పిర్జన్ నీ:


ఉన్నకాయ్ కొమ్మిమ్రా:న్ ఉత్తమిక ఘేరళి
గుణ్ణుకాయ్ గుణ్నీ: జియెత్

౫౩ అర్థు:

బెయ్ల్ ఉత్తమిక రి:యెత్ త్యే కుటుమ్బముక్
తుస్రె కయ్ పజె నీ: బెయ్లు గుణ్ణు
సెర్‌క నీ: మెనెత్ కుటుమ్బము నావుస్ నజ్జాయ్

ఒన్తుమ్ ఉచిత్ఫోళు కాయ్సే కులవతిమెన్
దెఞ్చుము త్రాణి హొయెత్

౫౪ అర్థు:

మొణమ్ మెనస్తాన్ ధిడవ్ రీ: డియెత్ ఒక
బెయ్లుక్ తెకర్ మిఞ్చె ఘెనమ్ కాయ్ సే


పాయ్మ్పొడ్ణా దేవుక్ పతిపాయ్మ్ పొడిహుటయి
పోడ్మెన్ పొడైఘెడిమ్ పొవ్‌సన్


౫౫ అర్థు:

దేవుక్ పుజునా రీ:యెతిను అమ్బులాక్ పాఞ్ పొడి హుటత్తిసప్ పతివ్రతొ పోడ్ మెనె ఘెటిమ్ పొవ్స్ మెళ్ళొ పొడయ్

పాలి‌అపుల్ అమ్బ్లాకు పాలి ఘనవాకు
పాలిభెళి జాగ్రవతి బయ్లు
౫౬ అర్థు:

అపులుక్ కపళ్ళి అమ్బులాకు కపళ్ళి వత్తొ
కపళ్ళి జాగ్రతొక జివత్తెనొ శ్రేష్ట
బెయ్ల్

బన్ధనా పాలన కాయ్కరయ్ మానిన్చొక్
చిన్తనా పాలనసి శ్రేష్ఠు

౫౭ అర్థు:

బెట్కినుక్ భన్తి దొవి కపడత్తెహాల్ కాయ్
పిర్జన్ తిను అపుల్ మొణమ్ కపళ్ళత్‌తేx
శ్రేష్ట గుణ్‌ణు

పొన్దెత్తెన్ పొన్దెతి పొన్దన్‌ఒన్తున్ భెళ్శ్రేష్ఠున్
అన్తర్ అమరునులో కుమ్

౫౮ అర్థు:

బెయ్ల్ మొణమ్ సేత్తెనొ హొయెతి తిక
అమ్బులా జివ్నమ్ సొర్గలోకు సొమ్పు
సొమ్మర్ వేన్ శ్రేష్ఠుక రా:య్

సమ్సప్ర్మేట్ నీ:త్తెకనీ: నిన్దకన్ తెఙ్క్‌ఎతిరు
సిమ్మమ్సోన్ హేమ్దిచలన్ చాల్

౫౯ అర్థు:

మొణమ్ నీ:త్తె బెయ్లు అమ్బులొ
దుస్తెఙ్క వెదుర్ ఘెనమ్కన్ హేమ్ తుక్‌కిలి
చలన్ ముసన్నా

మఙ్గళున్ మెన్త మతిఘేర్ అళితుసతెక్
సమ్‌బూషున్ సత్పుత్ర ఫోళు

౬౦ అర్థు:

మొణమ్ సేత్తె బెయ్ల్హాల్ కుటుమ్బమ్
నిమ్మళ్క రా:య్ చొక్కడ్ ను:రుబాళ్హాల్ కీర్తి
చెడయ్

6. வாழ்க்கைத் துணைநலம்

51. மனைக்தக்க மாண்புடையள் ஆகித்தற் கொண்டான்
வளத்தக்காள் வாழ்க்கைத் துணை.

52. மனைமாட்சி இல்லாள்கண் இல்லாயின் வாழ்க்கை
எனைமாட்சித் தாயினும் இல்.

53.இல்லதென் இல்லவள் மாண்பானால் உள்ளதென்
இல்லவள் மாணாக் கடை?

54.பெண்ணின் பெருந்தக்க யாவுள கற்பென்னும்
திண்மைஉண் டாகப் பெறின்.

55.தெய்வம் தொழாஅள் கொழுநன் தொழுதெழுவாள்
பெய்யெனப் பெய்யும் மழை.

56.தற்காத்துத் தற்கொண்டாற் பேணித் தகைசான்ற
சொற்காத்துச் சோர்விலாள் பெண்.

57.சிறைகாக்கும் காப்பெவன் செய்யும் மகளிர்
நிறைகாக்கும் காப்பே தலை.

58.பெற்றாற் பெறின்பெறுவர் பெண்டிர் பெருஞ்சிறப்புப்
புத்தேளிர் வாழும் உலகு.

59.புகழ்புரிந்த இல்லிலோர்க்கு இல்லை இகழ்வார்முன்
ஏறுபோல் பீடு நடை.

60.மங்கலம் என்ப மனைமாட்சி மற்று அதன்
நன்கலம் நன்மக்கட் பேறு.